Tag Archives: vanessa crofskey

Poetry Shelf Theme Season: Thirteen poems about home

Home is a state of mind, it’s where you lay your roots down, where you trace your roots, feed yourself, friends and family, bake your bread and make kombucha, where you stand and sleep and dream, it’s a physical place, a small house with wooden floors and comfortable couches, a garden with kūmara almost ready to harvest, shelves overflowing with books, my family tree, my family treasures, my thoughts of life and my thoughts of death, a series of relationships, myself as mother, partner, writer, home is my reluctance to drive beyond the rural letterbox, it’s contentment as I write the next blog, the next poem, sort the kitchen cupboards, light the fire, conserve the water, feel the preciousness of each day.

The poems I have selected are not so much about home but have a home presence that leads in multiple directions. Once again I am grateful to publishers and poets who are supporting my season of themes.

The poems

all of us

once upon a time

all of us here

were one of them there.

maybe

in another skin

in a life before.

maybe

only a few weeks ago.

land of the long white cloud,

land of no borders,

floating

adrift

near the end of the world,

near the end of the sea.

we came

and stayed

and with our accents

call

this place

home.

carina gallegos

from All of Us, Landing Press, 2018

there’s always things to come back to the kitchen for

a bowl of plain steamed rice

a piece of bitter dark chocolate

a slice of crisp peeled pear

a mother or father who understands

the kitchen is the centre of the universe

children who sail out on long elliptical orbits

and always come back, sometimes like comets, sometimes like moons

Alison Wong

from Cup, Steele Roberts, 2005, picked by Frankie McMillan

What’s the pH balance of yin + yang?

lake / river / liquid / beverage / additional charges or income / (of clothes) classifier for number of washes / hai bian / shang hai /  shui guo / zhong guo / Sway by Bic Runga / three drop radicals on my guitar / liquid cement /  tai chi at Buckland’s Beach / put your facemask on and listen to the rain on a UE speaker /

It’s not outlandish to say I was raised by the water.  Aotearoa is a land mapped in blue pen, each land mass a riverbed. Originally swampland, the water gurgles from kitchen taps and runs silent cartographies underneath cities of concrete.

I was raised by my mama, raised with the treasures of every good cross-pollinated pantry. We have rice porridge for breakfast and mee hoon kueh when I plead. My siblings and I vie for iced jewel biscuits kept out of our reach, packed tightly into red-lidded jars on the highest shelf of our pantry. We stretch torso to tiptoe to reach them, knocking the jars off their perch with our fingertips. The dried goods we ignore on the levels below are the real jewels in the cabinet. From behind the creaky door comes the festivities of Lunar Celebrations: dried mushrooms, dried shrimp, vermicelli noodles, black fungus, herbal remedies, that good luck moss you eat on New Year’s.

Chinese cooking is a testament to soaking. Benches overflow with an array of colanders, damp towels cover small white bowls of noodles, rehydrating. We wash rice in liquid choreography: Pour. Swirl. Measure by the pinky. Drain.

My mum is from Ma Lai Xi Ya, her mum’s mum from Fujian, China. I google map the curve of a bordering coast, trace a line through the wet season pavements of Kuala Lumpur and end up with fingerprints all the way to Oceania. From my house you can see the windmills of Makara, jutting out like acupuncture needles. The sea rushes the wind like nature’s boxing lessons.

We fly back to Malaysia every couple years, past the sea-lapsed boundaries of other countries. In Singapore I am offered moist towelettes on the plane. In KL, where two rivers meet by the oil of Petronas, I shower in buckets of cold water and reunite with faulty flushing.

The first ethnic Chinese came to New Zealand during the 1850’s, following flakes of fortune. They came for the gold rush, fishing for luck on the unturned beds of rivers. Wisps of fortune lay in thousand year old rocks worn down to alluvial alchemy.  Chinese last names carried through the cold water creeks. They died in sea-burials.

Tones and tombs. You made your river, now lie in it. Yǐn shuǐ sī yuán. To think of water and remember its source; to remember where one’s happiness comes from; to not forget one’s roots or heritage.

Oriental Bay is the closest beach to us in Wellington City. On weekends, we drive out for picnics, happy to migrate our schedules. The beach was named by George Dupper in the late 1840’s after the boat he arrived on. Fresh off the Bay. Oriental Parade is famous for 22,000 tonnes of imported sand. In my house we are displaced soil in torrential rain. I search ancestry on Wikipedia, then look for my own last name.

Think of water and remember its source. Where do our pipelines go? When do our bodies enter the main frame? Oriental, noun. Characteristic of Asia, particularly the East. Rugs, countries, bamboo leaves. A person of East Asian descent (offensive).  A beach with fake grains. Imported goods and exported gooseberries. The fruits of our labour, measured and drained.

I think tourists find the green unsettling. It never stops pouring.

Year of the money. Year of the pig. Year of the scapegoat, the migrants, the rats on the ship. Labour. Lei. Qi Guai. Guai Lo. I google the wind howls around a shipwreck. I google microtraumas until my eyes bleed transparent. I google:

  • why do chinese people love hot water
  • can chinese people swim
  • why are there so many chinese in auckland
  • chinese people population
  • chinese people opinion

Ink blue motions stencil sight lines into the harbour of my eyes. I rub at ink sticks until the ocean turns to soot. The rising shadows of New World Power loom from water’s depths. We float currency back to motherlands in a trickle down economy.  What’s the pH balance of yin + yang?

I was raised with the dawn promise of an unpolluted skyline, pools in cyan-printed eyes, long white dreams of the colony. My body the cycle of a washing machine, bleached into safety. I was raised in a world full of oysters, one lofty pearl held between the whiskered snout of a dragon. But you can’t feng shui the comments on Stuff articles.

Feng shui just means wind water. It’s not scary. Duān wǔ jié is the annual dragon boat festival. I throw zongzi in the river to protect Qu Yuan’s body. Remember how you moved across the world to know you had been here already? My mum says she caught sight of the harbour and it’s why she will never leave. I watch her from the doorway, her frame hunched across the sink. She belongs here. The soft light of morning streams through the window, catching glints on small rice bowls. I can hear a pot of water boiling. She soaks bones for breakfast, then asks if I’m hungry. 

Vanessa Mei Crofskey

from A Clear Dawn: New Asian Voices from Aotearoa New Zealand, eds Paula Morris and Alison Wong, Auckland University Press, 2021

blue beat

Every morning he milked the cow.

It was the chime that woke me and my sister,

metal against metal,

the fall of the empty milk-bucket’s handle

as he put it down to open the gate

right beside our sleep-out.

At the end of the day, in socks,

the cold, clear smell of fresh air

still on him, was his way

of arriving back;

the glass of water he gulped,

the hanky dragged from his pocket,

how he leaned back with a grunt

against the nearest doorpost

to rub and scratch the itch,

or ache, between his shoulders. Once,

seeing me poring over a map of the world

trying to find Luxemburg,

he teased, saying something

about how I couldn’t wait to leave.

None of us knowing then

that he would be the first to go,

leaving us

long before we could ever leave him.

Kay McKenzie Cooke

from Born to a Red-Headed Woman, published by Otago University Press, 2014

We used some

concrete blocks

the hollow kind

that let the grass

grow through

to make a carport

then took a few

out back to

plant a herb garden

parsley    thyme

used to step out

mid-dish to snip off

fronds till

it all went to seed

now my mother’s not

been out the

back door in

more than a year

they’ve grown into

massive aberrant

plants to match

the trampolines

around the flats

on either side

Jack Ross

Bliss

If I were to describe this moment

I may write

bliss

If bliss meant quiet, companionship

you in the garden, me hanging washing

the fresh scent of rain on the air

the murmur of voices inside

You and me

not far away

bliss

Rose Peoples

Reasons you should retire to the

small town the poet grew up in

Because you have a Grahame Sydney book on your coffee table.
Because you are public figure
        reinventing yourself as a public figure –
        in Central Otago.
Because you can buy advertising space cheap
        and write a column about
        local issues.
Because you know how moorpark apricots
        ripen from the inside
        and look deceptively green.
Because it’s a gold rush
        a boomer boom town.
Because you are a big fan of Muldoon
        flooding the gorge
        for the generation of electricity –
        when the river rose
        it formed little islands
        possums, skinks and insects
        clung to power poles
        to escape drowning.
Because you fell in love when you were sixteen
        with the dusty curtains
        in the high school hall –
        immense as the horizon
        holding the town in.

Ella Borrie

from Stasis 2020, picked by Aimee-Jane Anderson-O’Connnor

In my mother’s house

Everything is always evening:

curios in candlelight, blowpipes,

riding crops, cabinets of Caligari.

Children used to giggle in the rhododendrons;

dragons wander up to the door.

There were nightingales.

The ghosts hunch, passing the port,

rehash old scandals, broken trysts,

all those garden parties long ago.

Harry Ricketts

from Just Then, Victoria University Press, 2012

Hunting my father’s voice, County Down

It begins with the medieval

throat clearing of crows

high over Scrabo tower. You

were the boy your mother

forgot to drown and still

you holler for help

So here’s a bloody conundrum

shot to blazes and back

and your brother Jimmy

in a slow swim to save you

Dad, the land is full of boulders

an apron of stones

to feed a nanny goat

chalk a plenty to soften your voice

All those stories, enough

to hang a man, come Easter

All that dreaming

the time it took

to dig breath for the fire

the knot and bog

of the back parlour where Jimmy

washed roosters

and sister Maureen, her hair

lovely enough to stop your throat

Frankie McMillan

appeared on a Phantom Poetry Billsticker 2015

SH5

From Bluff Hill we can see the ships come in. Past the buoys stitched crooked like Orion’s belt. My school is art deco seashell and lavender climb. Girls press their hands to the frames and breathe on the glass. There’s this one boy who got peach fuzz before the rest of them. His voice cracks seismic and we all swarm. I practice my California accent down the landline and my mother laughs behind the door. We pass him around like chapstick. Hickies like blossoms on his neck, like rose-purple flags planted behind pine trees and beach grass. There are socials. Socials with glow sticks and apple juice in cardboard cartons. We all look at him. We look at him, through him, to see each other. A postcard is no place to be a teenager. The sea air is too thick. Rusts my bicycle in the garage. Rusts the door hinges. Stings in the back of my eyes.

Our town’s like honey. You get knee deep. Arataki. Manuka. Clover. Sweet. Council flat, Sky TV, pyramid scheme, boxed wine, sun-freckled early twenties. Ultra-scan, veganism, Mum’s club with the girls who went to your kindy. His sisters, their perfume vanilla and daisies, their babies fat and milky. We could have built a vege garden. I could have kept a shotgun under the mattress.

Most of us. Most of us leave. We carve the initials of our high school sweethearts into lumps of driftwood and throw them out to sea. To big cities where no one knows us, where the cops drive with their windows up and their sleeves rolled down. We learn to sleep through the traffic. We keep on leaving till we find a way to go. We leave so one day we can maybe come back.

Aimee-Jane Anderson-O’Connor

from Starling 6

The Shed

It was a shed before it was home to Tongan relatives. The inside smelled like Dad’s work gloves, musk and dirt. Dust caught in cobwebs draped over muddy tools. Overgrown insects nested between the spades and hoes. Wonky stacks of building stuff lay against the walls,window frames, doors, planks with flaking paint and nails poking out. Dad would be busy in the humming dark behind the shed, shovelling smelly things in the compost.

He’d reach the bottom of the pit in one spadeful, burying green- oaty food waste and feathering rich crumbly compost over the top with delicate shakes. I liked the slicing sound of the spade when he dug deep. The mouldy compost frame kept everything together for so many years. To Dad’s left there was the chicken coop, with a motley crew of chickens and a duck. He’d built a pirate-rigging treehouse in the trees above. To his right the long brown garden where everything he planted thrived, giant broccoli and gleaming silverbeet. Runner beans grew up a chicken-wire frame separating the veggie plot from the pet cemetery at the back where flowers grew amongst wooden crosses with cats’ names scrawled on them.

There was a flurry of bush between us and neighbours. One bush grew glowing green seed-capsules we wore as earrings, there was a sticky bamboo hedge and the rotten log sat solidly in a gap. The bush was thick enough for birds to nest in, dark patches in the twigs that cried in spring. Sometimes we’d hear strangled shrieks and sprint to retrieve dying bodies from cats’ mouths; saving lives for a few moments. Dad said we’re allowed to pick flowers to put on graves but otherwise it’s a waste.

Simone Kaho

from Lucky Punch, Anahera Press, 2016

Home is on the tip of your tongue when

you lose your tongue

watch your tongue         

  wag your tongue

hold your γλώσσα

  cat got your tongue

sharpen your tongue      

  bite your γλώσσα

bend your tongue                      

  keep a civil tongue                   

slip some tongue

  speak in γλώσσες

  roll your tongue                        

give great γλώσσα

  loosen your tongue

find your tongue                        

   find your γλώσσα

Βρες your γλώσσα

 Βρες τη γλώσσα

Βρες τη γλώσσα σου

Vana Manasiadis

And Are You Still Writing?

All day in the spaces in between

soothing, feeding, changing the baby,

fielding work, balancing accounts, juggling memos,

tidying away the wandering objects

left in tidemarks in every room –

spill cloths, rattles, stretch ’n’ grows,

a stray spool of purple cotton,

coffee cups, litters of shoes – 

a poem waited,

small, tight-skinned, self-contained:

a package left on the doorstep of an empty house.

It was to be a poem

about the spaces in between.

From it would grow

menageries and oases:

wilds and silence.

But, as so often, dusk came.

The pen cast its image on the page.

The shadow lengthened, deepened

and thickened, like sleep.

Emma Neale

from Spark, Steele Roberts, 2008

The poets

Aimee-Jane Anderson-O’Connor was awarded the 2018 Charles Brasch Young Writers’ Essay Competition, and the 2017 Monash Prize for Emerging Writers.  Her work has appeared in Starling, Mayhem, Brief, Poetry New Zealand, Landfall, Turbine, Flash Frontier, Mimicry, Min-a-rets, Sweet Mammalian, Sport and Verge. She is Poetry New Zealand‘s 2021 Featured Poet. She writes thanks to the support of some of the best people on this great watery rock.

Ella Borrie is a Te Whanganui-a-Tara based poet from Otago. She co-edited Antics 2015 and her work appears in Mimicry, Starling and Turbine | Kapohau. The title of this poem is inspired by Louise Wallace’s poem ‘How to leave the small town you were born in’.

Kay McKenzie Cooke’s fourth poetry collection was published by The Cuba Press in June 2020 and is titled Upturned. She lives and writes in Ootepoti / Dunedin.

Vanessa Crofskey is an artist and writer currently based in Pōneke Wellington. She was a staff writer for online arts and culture journal The Pantograph Punch and has a collection of poems out in AUP New Poets Volume 6. 

carina gallegos, originally from Costa Rica, has worked in journalism and development studies, and with refugee communities since 2011. She published poems in All of Us (Landing Press, 2018) with Adrienne Jansen. She lives in Wellington with her family and refers to New Zealand as ‘home’.

Simone Kaho is a digital strategist, author, performance poet and director. Her debut poetry collection Lucky Punch was published in 2016. She has a master’s degree in poetry from Victoria University’s International Institute of Modern Letters (IIML). She’s the Director of the E-Tangata web series ‘Conversations’ and a journalist for Tagata Pasifika. In 2021 Simone was awarded the Emerging Pasifika Writer residency at the IIML.

Vana Manasiadis is Greek-New Zealand poet and translator born in Te Whanganui-a-Tara and based in Tāmaki Makaurau after many years living in Kirihi Greece.  She is 2021 Ursula Bethell Writer-in-Residence at Te Whare Wanaga o Waitaha Canterbury University. Her most recent book was The Grief Almanac: A Sequel.

Frankie McMillan is a poet and short story writer who spends her time between Ōtautahi/ Christchurch and Golden Bay. Her poetry collection, There are no horses in heaven  was published by Canterbury University Press.  Recent work appears in Best Microfictions 2021 (Pelekinesis) Best Small Fictions 2021 ( Sonder Press), the New Zealand Year Book of Poetry ( Massey University) New World Writing and Atticus Review.

Emma Neale is a writer and editor. Her most recent collection is To the Occupant. In 2020 she received the Lauris Edmond Memorial Award for a Distinguished Contribution to New Zealand Poetry.

Rose Peoples is from Te Awakairangi/Lower Hutt. She is a student at Victoria University and, having finished her law degree last year, decided that the logical next step was to embark upon a Masters in Literature. She is a bookseller at Good Books. Her work has previously appeared in Cordite, Mimicry and Starling.

Harry Ricketts teaches English Literature and creative writing at Victoria University of Wellington Te Herenga Waka. His latest collection Selected Poems was published by Victoria University Press, 2021.

Jack Ross‘s most recent poetry collection, The Oceanic Feeling, was published by Salt & Greyboy Press in early 2021. He blogs on  the imaginary museum, here[http://mairangibay.blogspot.com/].

Alison Wong is the coeditor of A Clear Dawn: New Asian Voices from Aotearoa New Zealand (AUP, 2021), the first anthology of creative writing by Asian New Zealanders. Alison’s novel, As the Earth Turns Silver (Penguin/Picador, 2009) won the NZ Post Book Award for fiction and her poetry collection Cup (Steele Roberts, 2006) was shortlisted for the Jessie Mackay Award for best first book of poetry. She was a poetry judge at the 2018 Ockham New Zealand Book Awards.

Ten poems about clouds

Twelve poems about ice

Ten poems about dreaming

Eleven poems about the moon

Twelve poems about knitting

Ten poems about water

Twelve poems about faraway

Fourteen poems about walking

Twelve poems about food

Poetry Shelf video Starling spot: Vanessa Mei Crofskey reads ‘”Something in the Water” by Brooke Fraser’

Vanessa Mei Crofskey reads ‘”Something in the Water” by Brooke Fraser’

This poem was published in the latest issue of Starling (Starling 10).

Vanessa Mei Crofskey is an artist and writer based in Tāmaki Makaurau. They are a staff writer at The Pantograph Punch, have a collection of poems out in AUP New Poets 6, and often write about the water.

Poetry Shelf review: AUP New Poets 6

 

AUP_New_Poets_6_frontcover_HiRes-1__53429.1579568941.jpg

 

AUP New Poets 6 Ben Kemp, Vanessa Crofskey, Chris Stewart, edited and introduced by Anna Jackson, Auckland University Press, 2020

 

 

 

Salt my song …

I have to love you,

and this farmland upon which I live.

I evolve here.

 

One day I will journey to the sea,

become that river and dissolve into the essence of I.

 

Ben Kemp from ‘The Esssence of I’

 

 

The Auckland University Press series devoted to new poets was launched in 1999 and featured the work of Anna Jackson, Sarah Quigley and Raewyn Alexander. Each volume features three poets, a number of whom have since published highly regarded collections of their own (for example Chris Tse, Sonya Yelich, Reihana Robinson). Anna Jackson took over as editor with AUP New Poets 5 (Carolyn DeCarlo, Rebecca Hawkes and Sophie van Waardenberg).

Volume 7 will be out in August, but first I want to mark the arrival of AUP New Poets 6: Ben Kemp, Vanessa Crofskey, Chris Stewart. The collection was launched on Poetry Shelf during lockdown, level four, with a series of readings, poems and interviews. This was a challenging time for new books when many of us felt tilted as readers and writers, and our major contact with the world was via our screens. The events and mahi that did occur during this time is pretty special. There were opportunities to hear people read and talk about things beyond our local venues. Getting to hear the three poets read at the online launch expanded tha audience, and am keen to make online readings an ongoing feature on Poetry Shelf.

 

However we are now at level one, the sun is shining after endless rain and thunder, the political point scoring is on mute, I am listening to opera divas in my earpiece, the bread is cooling, and I can return to the collection with more focus. For me, reading during level four was like collecting gleams and shards. This word stuck, that phrase, this image. I had the attention span of a gnat. Now I am luxuriating in the way a sequence of poem unfolds, the way it takes you surprise and transports heart and mind. Still at a snail’s pace.

AUP New Poets 6 includes three very different poets – delivers three different reading impacts. Truth is such a dubious word, unstable, hard to pin down, we all know that, but truth seems to matter so very much in a world threatened by liars, catastrophe. I love the way the poetry moves into the truth of their experiences, thoughts, admissions. To be reading at such a human and humane level is significant. I want this complexity of comfort and challenge. Of how being human is neither formulaic nor flippant. This poetry is witty, vulnerable, challenging, complicated …. yes!

Anna Jackson’s lithe introduction (which I read after reading the poems as is my habit) confirms her role as an astute and surefooted editor of this series, with her fine eye for poetry that holds and satisfies attention regardless of the world that bombards.

 

Chris Stewart’s sequence, ‘Gravity’, navigates the miraculous within everyday settings. He faces big subjects such as birth, death and love, and rejuvenates them to the point your skin pricks as you read. He embeds the physical in order to evoke the intangible, the hard to say. There is darkness and there is light.

The title poem is a gem (well they all are!) as it stencils birth on the white page:

 

I hear nostalgia for the womb

the way light misses the hearts of stars

we glove the light in our skin

find sleep in solar wind

wrap ourselves in the gravity

of your arrival

 

from ‘gravity’

 

The agile syntax (‘we glove the light’) signals a heightened state, the sense of miracle, the wonder. I am hard pressed to think of a poet who has evoked birth, fatherhood, parenthood, so beautifully. I am reminded of Emma Neale’s power to deliver wonder and awe in a poem. Turn over the page, and again there is a shift between light and dark, a sense of awe:

 

the first time we bathed

our daughter in the lounge

it was dark except for the fireplace

she lay between us and flickered

 

from ’embers’

 

This is poetry at its rejuvenating best. There is rawness to the point of wound, such as in the poem, ‘a tooth emerges’. The father is wakened by a teething baby at night. The poem spins on the page, a spinning vignette of fatherhood, sharp, on edge, knowing. Here are the final verses:

 

now I am sore tooth pulled

from a soft bed

 

my swollen nerves erupt

you only see my crown

 

but my roots are still

embedded in the bone

 

Ah. Every poem in this sequence hits the right potent note. One poem links the health of the newborn to the health of a genealogy of grandmothers. Yes, family is the glue that holds the sequence together, along with the poet’s astute and probing gaze into experience. A couple of poems near the end situate the poet as son, and the ominous mother father portraits hold out dark hints. There are holes in the telling, dust-like veils, and startling images. These poems are why I keep reading poetry, and why I very much hope Chris has a book in the pipeline.

 

Vanessa Crofskey’s poetry was already familiar to me but her sequence, ‘ Shopping List of Small Violences’ widens my appreciation of where and how her poetry roams. She braids the personal and the political as she moves into the truths of her experience. As she does so, writing poetry is testing and playing with form, discovering form. I am reminded of how language shapes us as much as we shape the languages we use. It comes down to our mother tongue, to languages that are imposed, expectations on how we use language, and our own private relationships with how we speak ourselves. How we might stutter or provoke or soothe or struggle with words.

Just as with Chris’s sequence, the poet produces poems that matter greatly, that broadcast self along myriad airwaves. There is political edge and personal vulnerability. One poem fills a passenger arrival card, another completes a time sheet. There are white-out poems and black-out poems, shopping lists, and graphs. As she navigates form, she navigates being comfortable in her own skin.

The poem ‘dumplings are fake’ sits on the page with verses and measured space, moves with a conversational flow and that characteristic probe into self. There is wit at work, but it is also serious – reading poetry becomes a way of listening.

 

i’m so authentic i use chopsticks to eat macaroni

watch  hentai on my huawei

and go to ponsonby central to eat chinese

 

i don’t carry hot sauce in my bag but i do bring soy to the party

my favourite movie of all time is studio ghibli

and my dad is the white side of the family

 

every time auckland council says ‘diversity targets’, my phone vibrates

i get suggested ads for the national party in chinese

and that think piece on bubble tea is a redirect to my

dot com slash about me

 

Again I am very much hoping there is a book in the pipeline.

 

Ben Kemp’s The Monks Who Tend the Garden with Tiny Scissors’ also assembles poetry as a way of listening. Ben currently lives in New Guinea with his diplomatic wife and three children. He was born in Gisborne, has Rongowhakaata roots, grew up in Manutuke and Matawhero, lived in Australia for six years and ten in Japan. For me his poems are deeply attached to home, to a way of grounding place, of establishing anchors. Of being home when home is mobile. The sequence establishes a series of bridges between Japan and Aotearoa. He carries Aotearoa into every poem, regardless of the setting, while his experience in Japan also deeply permeates his point of view. The poetry welcomes both here and there.

Ben’s poetry is alive with physical detail, sometimes ornate, sometimes shimmering with the deceptive simplicity reminiscent of haiku or tanka. From ‘Food to Song’:

 

Rekamaroa,

a bed of hot riverstones,

under the earthern blanket,

steam rises, the buttery smell of pork belly.

 

Perhaps the most  gripping poem is the longer ‘The Essence of I’, an ode to Walt Whitman. Reading this, I am hoping there is a book in the making.  I find the poem deliciously quiet, slow paced, speaking of homeplace and ancestors, oceans and rivers. Astonishing. There is love and there are longings. I keep reading Ben’s poems and adjusting what I think poetry is and what it might be. Poetry, for example, is a way of becoming. And listening. And building bridges. ‘The Essence of I’ signals a way of becoming.

 

Underground are the ancestors lined up in single file,

feathers in their hair, with paintbrushes for fingers and flutes for mouths.

In the darkness that is their light they are whole,

yet the line they form is for me,

carrying the burden of my impatience, they vent it.

I often pierce my hands through the earth, arms dug deep,

softer in the tractor tracks, we tough hands.

The movements in hand, saying we love each other …

 

The northeastern tip is the desert,

I hitched a ride on that wind-blowing orchestra,

and I found a well,

my consciousness, and perfect white sunlight on a vast bed of sand …

The well was filled with embers, breathing smoke,

I sat for days contemplating its meaning to me,

these loose and odd snippets.

Why burn? Why burn?

 

AUP NEW Poets 6 is a glorious read. Exactly what I want to be reading now. I am hungry for poetry that offers facets of humanity, of humaneness. The anthology brings together  voices speaking in multiple poetic forms, across multiple subjects, in shifting tones and hues. Glorious, simply glorious.

 

 

AUP NEW Poets 6 launch: listen to the poets read here

Auckland University Press page

 

 

 

 

 

Poetry Shelf Lounge: Anna Jackson launches AUP New Poets 6

AUP_New_Poets_6_frontcover_HiRes-1__53429.1579568941.jpg

 

Welcome to AUP New Poets 6 launch. Settle back with a glass of wine or a cup of tea and enjoy the launch. You can order the book from your favourite bookshop once they are open. The book is beautiful – I can’t wait to share my thoughts on it soon.

Congratulations Anna Jackson, Vanessa Crofskey, Ben Kemp and Chris Stewart.

Cheers!

 

From publisher Sam Elworthy:

Thanks to editor Anna Jackson’s mighty work, AUP NEW POETS has come back with a bang. And in AUP NEW POETS 6 (our second in the new format, this time a book in rumpled bed sheets), the poets turn things inside out and upside down. Ben Kemp, our first poet coming down the line from Papua New Guinea. Vanessa Crofskey, our first poet to lead us to include fold-outs and colour in a poetry book (and excel graphs and arrival cards). And Chris Stewart, well his poetry is from Christchurch as a husband and a father, which may or may not be a first for us but we like it very much.

So I’m sorry that our launch can only be virtual because I would have loved to see Vanessa and Chris in live action (and Ben coming in over the ether) but thanks to Paula for hosting us here and to the great team who made the book: editor Nic Ascroft and proofer Louise Belcher; designer Greg Simpson; Creative New Zealand for the funding and the lovely AUP team, Katharina Bauer, Sophia Broom and Andy Long.

 

 

with fly and wilma.jpg

 

From editor Anna Jackson:

This is a collection of poems that deserves a party so thank you to Paula Green for organising this poetry party on Poetry Shelf, and thank you to Time Out Bookstore who would have been hosting an actual launch with people actually at it, if we weren’t all now in lock-down. They can’t process orders now but please remember to support the bookshop and support the poets by placing an order that can be filled after the lockdown is lifted.

I love this collection, which brings together three such different poets as Ben Kemp, Vanessa Crofskey and Chris Stewart. It moves from Ben Kemp’s slow-paced attentive readings of place and people, in a selection moving between Japan and New Zealand, to the velocity of Vanessa Crofskey’s fierce, funny, intimate and political poetry, which takes the form of shopping lists, post-it notes, graphs, erasures, a passenger arrival card and even *poetry*, and finally to Chris Stewart’s visceral take on the domestic, the nights cut to pieces by teething, the gravity of love and the churn of time.

There is so much in this anthology, poems about whale strandings, teething, dispossession, loss, the pain of physical exercise, the embarrassment of swimwear, the gravity of responsibility, the love you feel with the shiver of your skin, friends to watch Ferris Bueller’s Day Off with a parent to the rescue, cherry blossom, the chatter of 10.000 sea-gulls, clean sheets, rice, bathing a child, white washed pages, red ink and more. We need poetry at a time like this and if we can’t buy books, we can read the books we have, and if we run out of books, we won’t run out of poetry on the internet, and if we have to self-isolate, we don’t have to be alone.

Thank you to the poets for their poetry, to Sam Elworthy and all the team at Auckland University Press and to editor Nick Ascroft, for bringing this book into the world.

 

 

Poet Erik Kennedy says a few words and reads a poem by Chris Stewart:

 

 

 

 

And now for the AUP poets (Chris Stewart, Ben Kemp and Vanessa Crofskey):

 

Chris Stewart reads three poems:

image.png

 

 

 

Ben Kemp reads:

 

 

90954433_2725811307653688_2949007391057772544_n.jpg

 

Vanessa Crofskey reads ‘I used to play the silent game even during the lunch breaks’

 

 

ExPartners.png

Ben, Chris and Vanessa in conversation

 

Chris to Ben: You make links between cultures in your poems. What ideas do you want to ‘get at’ in this way?

When I was a child, we used to visit the local marae every Wednesday and listen to the elders tell stories. These experiences really shaped me. The stories were mystical and deeply embedded in the natural world. Years later, I came into contact with the films of Akira Kurosawa, and I was immediately struck by a familiar energy. I explored Japanese film, theatre and literature for a number of years, and began to explore ways to fuse.

The Fauvist movement, and particularly the paintings of Paul Gauguin also greatly influenced me. The contrast and the juxtaposition of colours has always inspired me. In poetry, the concept of plucking two unfamiliar images from different cultures, and placing them alongside each other often creates a fascinating reaction, and a new energy.

As artists, we are all searching for new ground. In poems, we endeavour to express emotions in a new way, constantly exploring alternative perspectives and all the space in between.

 

Chris to Ben:  I like how you use space in your poems (e.g. the poem oto (sound)). How important do you think space on the page is to a poem, and what informs your choices about that in terms of form?

Miles Davis claimed that the most important notes were the ones you don’t play. Every word must serve a purpose and be innately linked to the whole of the poem. For that reason, I spend quite a lot of time on the editing and refining process. I like space, and the careful arrangement of the poem on the page creates breathing space for the eye. I also often use space to replace punctuation because it declutters the page.

 

Chris to Ben: The essence of I seems to have some connection to song of myself by Walt Whitman. What parts of Walt Whitman appeal to you, and how do you think they appear in your poems?

Both Walt Whitman and Henry Miller outlined a process where the person must die in order for the artist to grow from the ashes. I had a similar experience in my early twenties. Both writers have been influential on me. Walt Whitman, because he so acutely mined his own consciousness, both evolution and devolution. Whitman is a celebration of everything that is light and dark in the human spirit. The other aspect of Whitman that I have always enjoyed is the way he is able to weave tenderness, fragility, intimacy and brazenness. His lens is so wide, but he is able to pull it all together into his single stream of consciousness.

 

Chris to Ben: My favourite poem of yours is Ranginui’s tomb. I loved the flow and sound of the sentences, but can you expand on what meaning the last line ‘the tree that grows in someone else’s garden’ has for you?

I guess the line is more a reflection of my own feelings of displacement i.e. being both Maori and Pakeha. I love humanity and hate it at the same time. I will often draw humanity in with affection, then in the next line, throw it away in disgust. I fear for the environment and our disregard for it horrifies and frightens me. Personifying the natural world enables me to express how poorly we treat it. I used Maori gods and placed them in an unfamiliar setting, in order to sharpen a sense of displacement.

 

Ben to Chris: In Gravity (btw it’s stunning) It seems you’ve drawn on the place and experience before birth. Why were you drawn there?

OK so what happened with that was there was a very clear trigger for that poem, and it was the birth of my second daughter. It was supposed to happen in hospital… but it happened on the veranda on the way to the car. Luckily, the midwife was there! It went waaaay better than the hospital birth for our first daughter – Jo (my amazing) said it was kind of a healing experience for her. Gravity was more drawn from the place and experience of the immediate post birth: The midwife was fiddling around with the placenta (we’ve still got them in our freezer!) and commenting on what it looked like and what it meant. It reminded me of some sort of neolithic wizardy person reading the rune stones, and I thought that I could write a poem about that kind of cosmic stuff. I mean, childbirth is kind of a cosmic experience. Of course that was just the trigger, and you do tend to go away from the trigger a bit in the writing process. I did feel a bit like I really had to get it down; the initial brainstorm happened very quickly, but it took me about three months to work on it. It was one of those poems that was like an ice sculpture; the big block of ice was frozen in place quite early, and the chipping away of small pieces around the edges happened bit by bit over time until I kind of just knew it was done. A big shout out to the Sweet Mammalian crew for selecting it (Hannah Mettner, Magnolia Wilson, and Morgan Bach); I think it was the second poem that I ever got published, and it really made me think, ‘yeah, I can do this’.

 

Ben to Chris: How do you develop the rhythm and structure of each poem? Is it instinctual? Why have you chosen not use commas throughout?

Yes. I think it is instinctual. I do think that people must just have their own sense of rhythm that comes out in their writing style, in the same way as you can listen to some people talk, and others: not so much… I don’t set out to write ‘rhythmic’ poetry – I do try to work with symbolism and imagery purposefully, though. I definitely edit stuff if I think it needs to ‘sound better’ or if there are awkward sentence structures that need ‘smoothing out’.

The commas thing: well, I don’t usually like using punctuation at all for a variety of reasons. Firstly, punctuation is used to make things clear when clarity is a primary purpose. In poetry, I don’t think clarity is a primary purpose; there are a lot of interesting effects that happen in the reader’s mind as they read without punctuation. I also want the line break to do work: surprise, ambiguous meanings, pace etc… In saying that, I do shy away from finishing and starting different sentences on the same line without full stops. The poem ‘mummy’ is one example of where I’ve done that, though – I think that’s more about pace than meaning. Punctuation tends to ‘direct’ the reader, and I don’t want to do that. Kerrin P Sharpe is a NZ poet who really goes to the limit of the whole ‘say no to punctuation’ thing. If you want to get a sense of the effects it can create in terms of ambiguity and pace, check her stuff out.

 

Ben to Chris: Stepping back from poetry, how has the birth of your children changed and reshaped you as an artist and a person?

As an artist: I manage my time better! Being a creative person, it’s really difficult to settle into a creative process. It takes a lot of brain space to organise yourself in order to create art… I get very little time that I can actually allocate to that; it’s usually between 8-10pm, and I’m usually buggered from the non-stop day, so unless I have a specific idea for a poem that is churning away and I’m really motivated to drive that forward, I just don’t do it. I find I write my best stuff if I’ve been thinking about poetry and writing regularly for at least a couple of weeks (I’ve heard it called ‘oiling the machine’), and sometimes I’m in that mode, and sometimes I’m not. It happens in fits and starts. Poetry / writing is definitely something that I come back to and is there in me; it will always come out eventually.

As a person: my priority is family. Every decision I make is about ‘how will this affect my family?’ That includes putting work and writing behind that. I feel quite guilty if I think I’m not ‘present’ for my kids. In saying that, as a secondary school teacher, I often feel I put more energy into other people’s kids than my own kids. Also a source of guilt. When I get home I’m often too tired to really give them the best of me. I’ve started to have very little patience for people who waste my time, too, because having kids means you have to be efficient if you want to achieve anything.

 

Ben to Chris: Why do you write poetry? What drives you? What does the craft give you in return?

Fantastic question. I write poetry because I want to make things. I like making things out of words – things that sound cool and mean something. Sometimes I kind of just get a feeling that I want to bash certain images together or that I want to write something about something-or-other, and I can’t get rid of the urge until I’ve sat down and got it out in a poem. It can actually affect my relationships, like, if all I want to do is sit down and write a poem, and someone else needs me to do something, then I can get quite irritated. The craft gives me what people often call ‘flow’. I get that when i’m in the middle of writing something and it gets to the point where the language I’ve gathered starts to fit together and it all seems to drive itself. I think writing is like putting a puzzle together, but you have to create the pieces yourself as well. That’s the fun bit. I enjoy the feeling of potential when I sit down to do a poem.

 

Chris to Vanessa: The poem PTSD memes for the anxious / avoidant teen: I find the grid form quite innovative. What effect do you think that adds to the poem? How is it different to other structural techniques that you could have chosen to separate the units of meaning within the poem?

The structure of this poem had to be split up to accommodate page sizing, but it is meant to be like a Bingo grid!

I was inspired by the bingo memes I saw all over the internet that related common experiences to each other, it seemed like a way to confess certain behaviours or feelings without making yourself isolated or vulnerable.

So I wanted to replicate that in my poems to be able to speak about how I felt about something personal, which was sexual trauma.

 

Chris to Vanessa: Some of your poems seem to be ‘getting at’ the subject of ‘identity politics’ (e.g. every time auckland council says ‘diversity targets,’ my phone vibrates). What do you think your poems are saying about that?

I think identity politics in general can be a bizarre and wild minefield to navigate. It is one I feel aware of in my everyday experience.

I think it’s ironic that people own your identity more than you do yourself. I suppose I’m writing from a place of only just beginning to know myself and yet it feels like that is such a public journey, people put things and assumptions on you before you even make the first step. So you’re always battling against something or clearing away the debris before you find your pathway.

 

Chris to Vanessa: ‘peak hour Kmart lines of salmon dancing’. I love the surprising imagery and incongruous juxtapositions in your poems. What work do you want juxtaposition and imagery to do in your poems?

I have ADHD so I think I just jump around in my brain anyway!!!! Lol. I suppose I’m interested in breaking up the narrative tone people assume, or the given pathway of a poem. I like using metaphor and imagery to surprise people, which makes them have to reorient themselves in a written landscape. You can take someone anywhere.

 

Chris to Vanessa: In the poem ‘Beauty‘, I’m interested in the ‘redaction’ technique you’ve employed. What effect do you want that to create for the reader?

I think I wanted to make my process of retraction and deletion visible, to show the process that occurs prior to a surface feeling smooth.

I think that’s what beauty feels like to me, dangerous and bumpy, so it didn’t make sense for the way it was written to be glossy. I want people to think about what’s been removed and hidden, and perhaps why.

 

Vanessa to Chris: Ben might have asked u this already!!! But what draws you to lowercase? Is there anything in particular that makes you feel more comfortable using a more casual style of grammar?

Hhmmm… yep. I do feel comfortable using a more relaxed style of punctuation because it opens bits of a poem more to interpretation – I don’t think my grammar is casual, though. I do try to make my sentences sound ‘correct’. But the lower case thing… I guess what I’d add to my answer to Ben’s question would be I think some poets, for example Nick Ascroft is one, use capitals at the beginning of every line, and I think this might be an appeal to tradition… Maybe I don’t really care about tradition? I like to strip it all back to the essential nature of words themselves. I was told to use capitals for words like ‘Russian’ and stuff like that, though, and I didn’t mind that. There are a couple of poems in there that I’ve punctuated ‘correctly’.

 

Vanessa to Chris: I am interested in how the domestic unfolds into the astronomical in your writing. What motivates you to write about a specific moment in particular?

I suppose elevating the mundane is one way of putting it. I’ve always been taught that small moments are powerful in writing, so I guess I do try to focus on moments in detail just because I think that’s what good writing does… A specific moment in real life can be a trigger, and I find once I start to unpack it in writing, a lot of symbolism and meaning can fall out of it, so unpacking a moment works for me. I think there’s only a couple of poems that play with astronomical imagery. I guess it’s the bigness of the universe that I draw on to compare to the small moments that seem big.
Vanessa to Chris: There is a force of nature that lies beneath your poems. How do you think your present surroundings/ being from Aotearoa New Zealand impacts the way you write?

I’m really interested in what you mean by ‘force of nature’. Do you mean they seem powerful in some way? If so, thanks for the compliment! Is that a mood / atmosphere thing? A mate of mine, Erik Kennedy, said that he thought I was good at creating moods, so maybe that’s what you mean. Is there a particular poem that you think is a good example of that? I take the stance that writing is just words, rather than being in any way connected to, like, my spiritual essence or something. Once the words come out, I’m quite detached from them in the editing process; I just want to make them ‘work’ as a piece of writing, and sometimes that involves ‘deleting’ those lines and phrases that I may feel the most connected to – you’ve got to be a bit detached from the ‘forces of nature’ if you’re going to ‘kill your babies’ so to speak. IDK whether that’s what you meant, though.

I have definitely tried to write poems about being from Aotearoa, but I don’t think any of them have been good enough to be published! I think that most of the poetry I read comes from NZ poets; I like to keep up to date with the contemporary journals, and of course there may be some features of language that happen subconsciously in my poems that are just because I’m ‘a New Zealander’, but putting ‘New Zealandness’ into my poems is not something that is ever at the forefront of my mind when I sit down to write.

 

Vanessa to Ben: Your writing is so beautiful! What is the place of food in your poetry?

Food is a sensory experience, the transition from material, to the tongue, to chemicals in the brain, to emotion is mind-blowing to me. It epitomises everything that is extraordinary and mystical about the experience of living one single life.

Food also forms the cornerstone of a culture. Generally, we can trace a handful of key ingredients in every culture. Defining culture through one ingredient is fascinating to me. It’s challenging but interesting!

 

Vanessa to Ben: Your writing spans several languages through words and phrases – from English to Japanese to te reo Māori. What is interesting to you, or important, about using the phrases of the original languages (without necessarily prefacing or explaining them)?

Interesting question. I think it is  a lot about the phonetic beauty of language and how they interact with English when placed alongside each other. As poets, we explore meaning, but the phonetic composition is equally as important, drawing from other languages broadens the palette. I have also drawn on quotes, which allows me to go directly to the source, or the essence of the person who uttered them.

 

Vanessa to Ben: Writing from the perspective of being a Māori person living in Japan feels both curious and insightful, a place to discover both foreign and common cultural connections anew. Which poem were you most surprised by, in terms of what you wrote or gained insight around?

I have always been drawn into Maori culture, but it has never really accepted me. I am of mixed ethnicity and that has always created huge tension in me. I’m not sure any poet truly accepts themselves! I think ‘The Japanese Moko’ was my boldest attempt to blend. The poem/vessel is so short/small, but I feel that I was able to get both Japanese and Maori words/images to snuggle into each other comfortably.  I think that the title ‘The Japanese Moko’ is very risky, but I was happy to put it out there.

 

The poets

Ben Kemp works as a primary school teacher in Papua New Guinea where he has lived for the past three years with his diplomat wife and three children. Gisborne-born Kemp arrived in the Pacific following six years in Australia and ten years in Japan. Tokyo was where he discovered his passion for Kabuki theatre and Japanese film and literature. Between 2003 and 2010 he recorded three studio albums with his band Uminari and toured in Japan, Australia and New Zealand. His artistic work has often explored the nexus between Japanese and Māori/Polynesian culture. He credits the late Taupo-based Māori writer and mentor Rowley Habib with helping him tap into poetry and original writing in his twenties.

Vanessa Crofskey (born in 1996) is a writer and artist of Hokkien Chinese and Pākehā descent. She graduated from Auckland University of Technology with a degree in Sculpture in 2017. Through her practice she investigates social connection: how we form identities through intimacy, inheritance, location and violence. Vanessa has published and presented widely as an interdisciplinary artist – in performance spaces, galleries, festivals plus digital and print publications. She has written for The Spinoff, Gloria Books, New Zealand Herald, Dear Journal, Hainamana and other serious publishing places. She is also a two-time poetry slam champion and award-winning theatre maker but we promise that doesn’t detract from the rest of her career and personality. Vanessa currently works for The Pantograph Punch as a staff writer, and as a curator at Window Gallery (University of Auckland). She advocates for complex trauma survivors and those with attention deficit disorder, plus is very funny and knows a lot about what snacks to eat.

Chris Stewart was born in Wellington but grew up in Christchurch. He has a BA in History and Art History with minors in English and Education from the University of Otago and two graduate diplomas in teaching. After completing the course at the Hagley Writers’ Institute in 2015, winning The Margaret Mahy Prize, his poems have been published in New Zealand journals such as Snorkel, Takahē, Sweet Mammalian, Brief, Catalyst, Mimicry, Blackmail Press, and Aotearotica. He regularly attends the monthly open mic event ‘Catalyst’, a forum for literary and performance poets in Christchurch. Most importantly, he is a son, a brother, a husband, and a father.

 

AUP page

 

Thanks everyone – do mark this book on your list to buy once bookshops are back in business. I am raising my glass and declaring this beautiful book well and truly launched.

 

Kia kaha

Keep well

Keep imagining

 

 

 

 

 

 

Poetry Shelf noticeboard: In Jacket2 Vaughan Rapatahana presents Part 2 Kiwi Asian women poets

 

Vaughan Rapatahana presents Part 2 of his feature on New Zealand Asian women poets. He  considers rage and alienation but stresses these women write so much more. The poets: Aiwa Pooamorn, Nina Powles, Vanessa Crofskey, Wen-Juenn Lee, Shasha Ali and Joanna Li .

You can read the full piece with poems here.

On Poetry Shelf:

You can read Vanessa’s poem ‘The Capital of My Mother’  here

You can hear Wen-Juenn read ‘Prologue’  here

You can hear Nina read ‘Mid-Autumn Moon Festival 2016’ here

 

Screen Shot 2019-05-07 at 7.22.18 AM.png