Poetry Shelf cafe reading:  Pot Luck: Poems about food

Pot Luck: Poems about Food was published by Landing Press in 2025. Ninety-three food-related poems to get our taste buds salivating. Yes, the poems celebrate the sweet sour savoury delights of food that nourishes and uplifts, food that brings people together at a table for physical and heart nourishment. Food that crosses family trees, cultural choices, vital memories. Inventive, traditional, satisfying. Food as part of mourning or significant occasions. Every day food. Illness food. Composting food. Food chains. Holiday food. Wellness food. Recipes.

Yet importantly the anthology is also mindful of a world awry, of empty bellies, of the starvation and food queues in places such as Gaza, of eating disorders, of toxic food. This book makes me re-feel the world. And that matters.

The seven editors sought a range of voices that showcase the vital range of poets in Aotearoa, from the well known to the emerging, those living here and those overseas. Landing Press also held workshops to extend the range of voices as much as possible.

I am a big fan of food in poetry – I have always, for example, loved how food enhances the collections of Ian Wedde! My links with poetry and food reach right back to my very first collection, Cookhouse (AUP, 1998). I used food as titles for the poems, and food as a metaphor both for the caring experience of mothers (myself), and my concern for language and those who work with words.

And today, in 2026, as much as I love simmering poems and nourishing our poetry communities through the joy and reach and connecting power of words, I love cooking and baking every day, stretching how food nourishes and connects us.

Pot Luck is special! A culinary and poetry delight. A book to get us reading and writing poetry, and to get cooking and sharing food. To celebrate I invited a few of the poets to read their poems. I would have loved to have been at a banquet hearing them all read!

Thank you poets – it is a treat indeed.

Meanwhile submissions are open for the next Landing Press anthology on the theme of water. The submission guidelines are here  and if stuck for inspiration, check out  these water-related ideas. Note that the email for submissions is landingpresswater@gmail.com. You have until 30 June – lots of time to get thinking and writing. 

The readings

Etienne Wain 黃義天 

Etienne Wain 黃義天 (he/any) is Peranakan Malaysian-Chinese (客家人Hakka, 海南人 Hainanese, 福建儂 Hokkien) and Pākehā (Scottish, English). He is in his final year of PhD study with Te Kauhanganui Tātai Ture (the Law Faculty) at Te Herenga Waka (Victoria University of Wellington), researching what it means for tauiwi (settler/migrant) communities to understand ourselves as “Tangata Tiriti” (people whose belonging in Aotearoa New Zealand is based on Te Tiriti o Waitangi). Etienne writes poems on being Tangata Tiriti, his experiences as Malaysian-Chinese diaspora, and hope.

Hanadi Hammad Al Bakhas

Hanadi Hammad Al Bakhas is a Syrian-born writer now living in Aotearoa New Zealand, with a deep love for her hometown of Homs. Her poetry draws on memories of home, culture, and tradition, often using food as a way to explore identity, belonging, and connection across generations. Through her writing, she reflects on the stories carried in everyday moments and the ways they travel across borders.

Diane Brown

Diane Brown runs Creative Writing Dunedin and specialises in hybrid forms.  Her ninth book, a collection of poems, Growing Up Late, will be published in March 2027 and she is now writing a prose/poetic exploration of female ancestors, Straight as A Pound of Candles.

Githara Gunawardena

Githara Gunawardena is a fourth year English literature student at Victoria University. She moved from Sri Lanka to Wellington in 2020 and has since had her work featured in Starling magazine’s 20th issue, as well as in the 2nd issue of Nine Lives journal. 

Helen Lehndorf


Helen Lehndorf is a writer, editor and teacher from Taranaki who lives in the Manawatū. She is the author of The Comforter, Write to the Centre, A Forager’s Life and has a new volume of poetry, The Bruise Palette, coming out in late May 2026. Helen’s website

Tui Bevin

Tui Bevin is a former medical researcher from Ōtepoti  Dunedin who was born in Lower Hutt to Danish immigrant parents. She enjoys the freedom and challenge of writing poetry, memoir and essays as a way of processing her understanding of the world and preserving stories for her grandchildren. She has been placed in poetry and writing competitions and published in MINDFOOD, Tui Motu, Flash Frontier, The Otago Daily Times, and Landing Press, NZ Poetry Society and other anthologies. 

Janice Marriot

Janice Marriot has written many books, stories, plays and poems for children. She has co-authored four books examining the differences between women’s lives in urban and rural environments.  Her preoccupations now are poetry and storytelling, and helping other people to perfect their own writing. 
She lives in inner Auckland in a small garden and spends a lot of time learning from her grandchild.

Desna Wallace

Desna Wallace is a poet, flash fiction writer and children’s writer. Her work has been published in various anthologies and her micro fiction has been short-listed a few times. Desna enjoys the challenge of word limits and trying to find the best words. She works as a school librarian, teacher aid and tutors creative writing to students at Writeon the School for Young Writers.

Poetry Shelf celebrates Ockham NZ Book Awards Best First Book of Poetry: Sophie van Waardenberg

Sophie chooses favourites

From my Poetry Shelf review:

The middle section of the book, ‘Cremation sonnets’ resembles a grief casket, where the poems lead in multiple directions, carrying us between presence and absence, letting go, and unable to let go. This lost love. This elegiac memory.

The final sequence of poems, so utterly moving, are written with the ink of love. The poems are addressed to ‘you’, written across a distance between here and there, between hunger and satisfaction, dream and reality, turning away and moving close. This is love. This loved and loving woman. This is ache and this is a yearning to love and be loved. Such gentleness, such a slow perfect unfolding of what is special, with only so much revealed and gently placed in the pockets of the poems. And if this is a love that is over, such deep sadness, it seems to me, that love finds a way to linger in residues, traces, scents.

The word I write in my notebook in my latest reading is bridge, the way poems become a bridge, establish vital bridges. Think sweet and sour crossings, fluid and awkward, here and there, good and not good. Not as a restrictive dichotomy but as a series of movements, like music, like the way personal experience resists pigeon holes. Traversing the myriad bridges in Sophie’s sublime collection makes me both think and feel the world. Yes I am thinking and feeling a version of her world, but also a version of my world. And this moves me.

Rhythm, voice, bridges. I hold this book out to you so you may find your own self-affecting crossings.

A stagger of lemons and a goneness
I can’t swallow. Hello the same feeling,

didn’t I wash you off,
you get everywhere, sog up my arms

and droop me. It’s something alien
in my gut that knows you so well.

I say it again: I am not a creature of sorrow.
But I could be proper sad if I put my mind to it,

if someone dropped me from a height.

from ‘The Getting Away’

Sophie van Waardenberg is a writer from Tāmaki Makaurau. She holds an MFA from Syracuse University where she was editor-in-chief of Salt Hill Journal. Her first chapbook, ‘does a potato have a heart?’, was published in AUP New Poets 5 (2019). Her poems about eating carbohydrates and kissing girls can be found in Cordite, Sweet Mammalian, The Spinoff and Best New Zealand Poems.

Listen to Sophie read two poems on Poetry Shelf: ‘Self-Portrait as Adolescent Covered in Flour’, ‘Hymn to the Insomniac in Fool’s Spring’

Auckland University Press page

Poetry Shelf congratulates Ockham NZ Book Award Poetry Winner

Warm congratulations to Nafanua Purcell Kersel for her awarding poetry collection, Black Sugarcane (THWUP).

Moana Pōetics

We build a safe around our birth stones.
Craft it with a dream, a gourd, a drum-made
chant.

Pile it high with frigate bird bones,
song bones, bones of
cherished names.

We rub sinnet along our thighs and lash
our cache. Our stories kept sound, where words
and names and songs are not forgotten.

One day before, now, or beyond, something
with a heart drops a hank of its flesh
before us. It sounds like a drum and we know

it’s time
to undo the rope, iron-rock and bone-sand.
The stories, they tell us

that if we are the dark blue seas then we are
also the pillowed nights and days, soft with
clouds, spread half-open.

We are a tidal collection, hind-waters of the
forever we rally on, to break the staple
metaphors from the fringes.

Safe.
We sound together on a dance or
bark an intricate rhyme.

We, are the filaments of a devoted rope. We,
who contain a continuance and

call it poetry.

Nafanua Purcell Kersel

Let me say this. There is no shortage of poetry books published in Aotearoa this year to love, to be enthralled and astonished by. We need this. We need these reading pathways. Sometimes I love a poetry book so much I transcend the everyday scene of reading (yes those bush tūī singing and the kererū fast-swooping) to a zone where I am beyond words. It is when reading is both nourishment and restoration, miracle and epiphany . . . and that is what I get with this book.

Begin with the physicality of a scene, a place, an island, a home. The scent of food being prepared and eaten will ignite your taste buds. Pies filled and savoured, luscious quince, the trickster fruit slowly simmered, a menu that is as much a set of meals as a pattern of life. Move into the warm embrace of whanau, the cousins, aunties, uncles, parents, grandparents, offspring. And especially, most especially, the grandmother and her lessons: ‘”If you want to learn by heart, / be still and watch my hands” (from ‘Grandma lessons (kitchen)’).

Find yourself in the rub of politics: the way you are never just a place name and that where you come from is a rich catalogue of markers, not a single word. The question itself so often misguided and racist. Enter the ripple effect of the dawn raids, or the Christchurch terrorist attack, or poverty, or climate change, crippling hierarchies. And find yourself in the expanding space of the personal; where things are sometimes explored and confessed, and sometimes hinted at. I am thinking pain. I am thinking therapist.

Find yourself in shifting poetic forms, akin to the shifting rhythms of life and living: a pantoum, a found poem, an erasure poem, long lines short lines, drifting lines. Find yourself in the company of other poets, direct and indirect lines to the nourishment Nafanua experiences as a writer: for example, Lyn Hejinian, Kaveh Akbar, Karlo Mila, Tusiata Avia, Selina Tusitala Marsh, Serie Barford, Konai Helu Thaman, Dan Taulapapa McMullin. So often I am reminded we don’t write within vacuums. We write towards, from and because of poetry that feeds us.

Bob Marley makes an appearance so I put his album, Exodus, on repeat as I write this. It makes me feel the poetry even more deeply. This coming together, this ‘One Love,’ this getting together and feeling alright, as we are still fighting, still uniting to make things better in a thousand and one ways.

I give thanks for this book.

From Nafanua picks some favourite things:

One question:  Why or how does your poetry book matter to you?
“It mattered to me to have something to pass on to my children, something they could hold with our family names and stories in it.” 

Nafanua Purcell Kersel (Satupa‘itea, Faleālupo, Aleipata, Tuaefu) is a writer, poet and performer who was born in Sāmoa and raised in Te-Whanganui-a-Tara, Aotearoa. Her poetry has been widely published. She has an MA from the IIML at Te Herenga Waka—Victoria University of Wellington and won the 2022 Biggs Family Prize in Poetry for Black Sugarcane, her first book. She lives in Te Matau-a-Māui Hawke’s Bay.

Te Herenga Waka University Press page

Listen to Nafanua read here

Poetry Shelf Playing Favourites: Anna Jackson chooses Amy Marguerite

drives and drops

we were hitting the shuttlecock 

and it started to rain and you 

started singing and all of a sudden 

i knew what i had to do to be good 

at this game and the girl sat 

beside the net complaining about 

her body and the tide came 

closer and sleep seemed further 

away and the book i was supposed 

to have finished was still on the couch 

and i love the way you put your arm 

around me there and i want you 

to do it again and we are so wet now

it is time to get undressed and the 

clothes stay on and the girl puts on 

an accent and the net falls onto 

the grass and this is so convincing 

i might never read again and the boy 

brings us beer and badminton is easier 

when you’re drunk and i am getting 

so good at this and i am never 

good at anything and everything 

smells like the dinner we forgot 

to take out of the oven and the ocean 

that is so close i am already 

swimming and let’s just drop our 

racquets

Amy Marguerite
from over under fed, AUP, 2025

drives and drops

I have been thinking about voice in poetry, and a student, Erina French, pointed me to Alice Notley’s observation that “a good poetic voice must have … something like vividness, actual presence of the live poet in the dead words on the page—the poem is very little without that.”  I don’t know if words on a page are ever dead to me, but I do know that any writing I have ever read by Amy Marguerite is somehow more vividly, urgently alive than almost any other writing I can think of, including even those writers Amy Marguerite loves for their aliveness, Grace Paley and Eileen Myles (I love them too).  “To make that transference is a mysterious thing to do,” Notley says, but this poem, “drives and drops,” being, as it is, about finding a way to live with the vividness and presence of a good poem, tells us something about how this transference might come into being.  It is a poem about playing badminton with such abandon that everything becomes part of the game, and the game becomes part of everything around it – the book left unread is part of the game of badminton, the girl complaining about her body, the dinner forgotten in the oven, the tide coming in… Of course everything and everyone is going to get wet!  In a poem like this, you are already swimming before you have even dropped your racquets.  Are we in love?  The desire coursing through the poem, out of which pours forth the poem’s dizzying trajectory, somehow languorously slow and heart-stoppingly fast at the same time, in a very badminton-like way, cannot possibly not be felt by any reader of the poem who knows how to love.  Who, reading this poem, could help but love the poet, the players, the game itself and everything the game encompasses, which is nothing less than the whole world?

Anna Jackson

Amy Marguerite (she/her) is a poet, essayist, and peer support worker living in Pukekohe. In 2022, she completed an MA in Creative Writing at the International Institute of Modern Letters. Amy’s debut collection over under fed was published by Auckland University Press in March 2025. Her essay on the new generation of Aotearoa poets features in Te Whāriki: Reading Ten New Poets from Aotearoa, published by Auckland University Press in October 2025.

Anna Jackson is a poet and Professor of English literature at Te Herenga Waka/Victoria University of Wellington, whose latest book Terrier, Worrier came out with Auckland University Press in 2025. 

Poetry Shelf Monday Poem: ‘Anselm 3D’ by Claire Beynon

Wim Wenders on the 3D Artistry of Anselhm Kiefer -His new documentary

Anselm 3D

Anselm Kiefer was born in a bomb
shelter two weeks before the end
of WWII. Immediately, his mother

pressed plugs of softened wax
into her son’s newborn ears
to shield him from the enemy.

Above ground the broken
voices of another
unwinnable war.

At 78, an arc-welding wizard
unmasked against the fierce
toxicity of memory, Anselm

treads a tightrope between
burning straw and molten
lead. Paint pot, brush

or flaming torch in hand,
he cycles the twin hallways
of density and weightlessness.

His studio’s vast, a contained
yet infinite space, itself
a portrait of this man

in whom life’s disjunctions
(even when he does not speak)
are in perpetual conversation.

Trapped in the copper
lining of his eye, the reflection
of a winged palette, feathers

a-tremble, emblem of service
held up to the sky. A smear
of colour threatens, disappears

down the jagged path
into a forest of birches
where stiffened white

ballgowns stand stock-still
and silent among the trees.
Glass shards arrested

in fabric folds prevent
them/prevent us/prevent
Anselm from taking off

across the unscarred landscape
back to the bomb shelter
in Donaueschingen,

his mother’s lullaby above
the falling bombs a constant
that never leaves him.

Claire Beynon | Ōtepoti Dunedin

Anselm Kiefer | Das einzige Licht (2006) 

Claire Beynon is an artist and writer living in Ōtepoti Dunedin. Her poetry, flash fiction and short stories have been widely pub-lished and anthologised in Aotearoa and abroad. She has been a runner-up in the Sunday Star Times Short Story Competition and in 2002 was the winner of the NZ Poetry Society’s International Poetry award. In 2021 her poem ‘Today’s Sky’ was awarded the Takahē Monica Taylor Poetry Prize.  Claire combines the contemplative rhythms of writing and art-making with a range of interdisciplinary collaborations. Two summer research seasons in Antarctica continue to inform her work. Her most recent collection is For when words fail us: a small book of changes, The Cuba Press, 2024. Website

Poetry Shelf conversation: Helen Rickerby

My Bourgeois Apocalypse, Helen Rickerby
Auckland University Press, 2026

Helen Rickerby
from My Bourgeoise Apocalypse

The New York Times offers a weekly newsletter challenge to look at an art work for ten minutes uninterrupted. A bit like what I do with Poetry Shelf’s Breathing Room. A bit like how I react to poetry books I love. I want to linger over them uninterrupted and slowly absorb what they reveal to me, over weeks and days and thirty-minute patches.

Helen Rickerby’s new collection, My Bourgeoise Apocalypse, is a meeting place for memoir, poetry, essay. A succulent and sumptuous poetic collage that offers eclectic life, rich, strange. A collection both unsettling and resettling my reading tracks. Like Anna Jackson, I too am “hooked by the text’s strange rhythms, narrative threads and depths of passionate feeling” (the blurb).  

To celebrate the book’s arrival, I embarked upon an email conversation with Helen as I read, and it was a perfect choice. I wanted the reading to last a year! The conversation even longer.

I love how philosophy brushes against poetry and poetry brushes against memory. How doubt fingertaps confession, epiphany touches grief, and grief nudges joy. I just loved this book, the little startles and surprises and recognitions I carried as I stalled and absorbed and felt utterly boosted by what words can do.

Thank you so much Helen for this precious snail-pace conversation.

a conversation

Paula: I have been musing a lot lately on how I write, but also on how I review and read poetry books. And to some degree they all set off into the unknown with no predetermined itinerary. I decided I would love to try reading your new poetry collection and embark on an unfolding email conversation with you as I read. And you agreed! Wonderful. Before I even open the book, or muse on the cover or the title, I wondered if you had a prompt, a seed that fell in to your mind and took root, a startle point that set you writing this poetry project?

Helen: When I started this, I didn’t intend to be writing a book. Well, actually I was writing another book – which I am in fact still writing – but this one jumped the queue. I can see now how a lot of ideas and influences converged in the creation of this book, but it started with just one poem, which was an experiment. For a while I had been playing with randomness and chance in my writing – opening a page of a book I was reading or my journals, sticking my finger down on the page and then using whatever word or phrase it landed on as the starting point for some writing. I liked how it led to surprising myself. I had also recently seen a film about Brian Eno and I was struck by his ideas about art – his Oblique Strategies cards make an appearance. For a long time I’ve been interested in how our brains make meaning out of random things, and how in poetry we are particularly open to leaping over gaps, making connections. And I had just finished reading Motherhood by Sheila Heti, which makes use of coin tosses for philosophical purposes, and I had listened to a podcast where she talked about her newest book, Alphabetical Diaries (which I have not yet read because I didn’t want to copy it, but I’m looking forward to reading it soon), in which she creates a book out of alphabetised sentences from her diaries. I wondered what I would get if I randomly selected sentences from my journals (I’ve been keeping a journal since my teens, but the ones I used in this project were more recent) and arranged them into a poem. I really liked the result – it sounded a lot like poems I write anyway (I do often use text from my journals in my poems, and all my creative writing starts its life in my journals) – and I liked how it was able to express some things that had been hard to write about. Though, because everything was out of context, there was space for new meanings and stories and surprise.

After that first one I thought I’d try a few more, and then it wasn’t very long before I thought perhaps I could make a whole book. 

Do you usually know when you’re starting a book that it’s going to be a book?

Paula: I love this, this writing matrix of surprise and wonder. I think it is key, too, for me as a reader. It is strange, I have a number of writing projects evolving in my head and in my notebooks, and I think of them as ‘books’, but they are all more concerned with writing as travel rather than writing as destination. Like writing becomes a ticket to feeling thinking imagining surprising myself.

I have now started reading your new collection, My Bourgeois Apocalypse and feel like I am carrying the strangeness and surprise of the title as the cover images reverberate in a tableau of fascination. Extraordinary. The dregs in the teacup. The stack of spiral bound notebooks. The ambiguous galaxy background. I am reminded of the paintings of Laura Williams.

I am reading and it’s goosebumps on my arm as words become more than the building blocks of sentences, but shimmer as talisman as I move from the word azzurro to the word doubt, still holding the word connection from the previous page.

You collage the title ‘[A] POEM IS A THINKING THING’ from Brian Blanchfield. It got me musing on your poetic collage-essay-memoir and how ranging and organic it is. My reading is already thinking feeling puzzling connecting. This feels like an impossible question but did you develop a sense of what you wanted this writing to be and do for you as writer, and then for the reader?

Helen: First of all, I hadn’t heard of Laura Williams, so of course I had to look her up and I can see a parallel in her artworks with what I was doing in My Bourgeois Apocalypse – a bit of this from here, a bit of this from there, something from somewhere else, something big, something whimsical.

The cover photo is the realisation of an idea I had to use various objects mentioned in the poems to create a kind of modern vanitas painting – vanitas paintings were still life paintings that were to remind you of mortality. They often had skulls in them, so the head of the Roboraptor (which is on the back cover) kind of stands in for a skull. My friend Sasha Francis brought her good camera up and we did a photo shoot, and the designer, Kalee Jackson managed to make it work as a cover. The stack of notebooks should really be much higher – those are just a small selection of the journals I was using as source material for the book – it was actually around 20!

I love what you said about being concerned with writing as travel rather than writing as destination. And, like you, I do think of my writing generally as a thing I’m doing to work something out for myself. And this was definitely a journey of discovery for me.

My journals are where I’m not thinking about readers at all – that writing, in that context, is very much for myself – though almost all my writing does begin within my journals. To be for other people it needs to be transformed into a different medium.

I was thinking about readers while I was working on the poems in My Bourgeois Apocalypse, and while I didn’t alter anything in that first draft, I was kind of wondering whether it would make much sense to anyone else. I sent some of the early ones to a few friends, and I did get a positive response, which was encouraging. I also recognised that it was akin to poetry I have written before, and other poetry that I have read and loved (notably My Life by Lyn Hejinian) – poetry that isn’t entirely straightforward to follow, which makes use of parataxis, that you just have to kind of ‘go with’. But, unusually for me, I didn’t show any of the poems to my partner, Sean (aka S), until I had finished the whole first draft – I suspected that if he didn’t like it, it would throw me, and I really wanted to finish it. And once I’d finished it, I still wasn’t sure if it had worked, but I really liked it.

In some ways I wanted it partly to fox readers, as well as connect with them, but in the revising I did keep the reader in mind. The titles were something that I wrote at that point, which readers who have seen earlier drafts have told me helped very much with navigating the book, and also I hope introduced a playful tone.

Paula, do you keep journals, or are your various poetry projects in place of a journals, or a kind of distillation of what could/would be in your journals? Your latest book, The Venetian Blind Poems, feels to me like a distilled journal (journals and diaries can sometimes be quite rambling!), or little extracts from one. I also know from that book, and also from The Track, that you sometimes compose your poetry in your head. How on earth can you remember them? How can you hold the words in your mind? (I forget things almost immediately if I don’t write them down!)

Paula: I have rooms in my head where I compose things. And then sometimes put the things into dedicated notebooks, writing with a pencil. And then when it feels right I transcribe the things in my head onto my laptop. I haven’t kept journals since my twenties!

This morning I woke at 4 am and decided to read a few more pages of My Bourgeois Apocalypse but I kept reading until it was light and I had reached the end. Wonderful! I imagined we were sitting in a café and I’d keep looking up and reading bits I loved to you, bits that resonated with me. Like how I never want to explain poetry. I like to communicate the effects poetry has on me, muse upon the roads and side paths it sends me down, the windows a poem opens, the music it generates, the questions it raises, and of course the wonder. At one point you write: “Poems come out of wonder, not knowing.”

I like how you say: “Writing made me feel like I was rebuilding my internal furniture.” And I was thinking this can also happen as reader.

Or how you suggest writing might be “a form of connection, of little anchors, little hooks, little holes you can put your eye up to, your heart up to, and maybe you will see something you will recognise.”

What strikes me is the way your poetic collage essay memoir builds different rhythms, how metonymy is both significant and fertile, how a sentence might nestle and rub and sparkle against the next. Surprisingly. Often in poetry the space is a key player, but I was mesmerised by bridges, and by how these took me into deep currents of thinking and feeling, whether on writing, living, loving, grieving, wondering.

The collection has had a number of lives, in journals, in a first draft and then in a final draft. Now that the book is out in the world, what words have you carried with you, individual words that signal what writing and indeed this book mean to you?

Helen: You say “I never want to explain poetry.” That resonates with me – I love to talk about poetry, to explore a poem, but there’s something about ‘explaining’ it that seems to reductive. In one of my favourite poems in my book (‘#38’) I say “To explain a poem is to take it apart like it’s an equation that can be solved, or a puzzle where the pieces fit, but I do not think poetry is like that.” I remember writing that and I was thinking partly of when a friend who used to be a secondary-school English teacher told me about how he hated the way they were supposed to teach poetry to students – like it was a riddle with one correct answer. I don’t think there is a black-and-white answer to almost anything, and I don’t want that for poetry either. With this book there’s a lot of ambiguity and evasion – I wanted the sentences to free themselves from their original contexts and be able to be whatever they might be for the reader, whatever meaning or story the reader finds in them.

I’m also really taken by what you say about bridges as compared to space. Last year Anna Jackson and I organised a conference about hybrid sorts of writing that have been called ‘lyric diary’. Many of them are made up of pieces/fragments, and I started a list of all the different terms we could use for them, one of which was ‘islands’. I was thinking about how the spaces in between are spaces for connection as well as gaps – in the same way as the water can be a medium of travel as well as a barrier.

Once I finished the poems and read them over, I did notice many recurring words, themes, ideas – I guess because they are my obsessions. Connection is a big one. And doubt. And love, grief, friendship, music, dancing, happiness, sadness, the nature of poetry, and figuring out what’s going on in my own head – which are also I guess what writing is for me too.

Paula: I was really affected by the way the collection often has its roots in the soil and terrain of COVID. How this strange and tilting time affected us so much, how we lived, and for some of us, how we wrote. You mention that although politics don’t make their way into your writing, you do talk politics with friends and loved ones. Does today’s world teetering upon extraordinary ruinous brinks affect your writing pen?

Helen: The lockdowns and the pandemic generally were a massive thing in the last decade, and has really had massive effects on us as individuals and as a society. I spent a lot of time writing during the lockdowns – mostly in my journal, recording the details of each day, but also in a collaborative project I was doing with some friends. Some people I know really enjoyed it, but, while it certainly wasn’t terrible for me because I was in a very good and privileged situation (a couple of nice people to live with, in a nice house, with work I could do from home and enough money) I did not like it. I discovered I was more of an extrovert than I realised, and missed face-to-face connection with other people. But I was at the beginning very hopeful that our society was united in caring for each other. The socialist utopia I was hoping for did not eventuate, sadly, and while I was joking then about it being an apocalypse, I think it was only the beginning. I studied history when I was younger, and had a kind of arrogant idea that people wouldn’t let such terrible things happen again, but now I think I understand better how terrible things are allowed to happen.

The project I have been thinking about and working on, on and off, since I finished How to Live in 2019, is an exploration of doubt. I’d been writing fragments and notes, but it wasn’t coming together and then I veered off into writing My Bourgeois Apocalypse, but since finishing that I’m back on doubt, and I can see what I’m doing more clearly. Part of the reason is that it seems more and more relevant every day, in this crazy, ‘post-truth’ world. I think we have both too much and not enough doubt. I wouldn’t say I’m a ‘political’ writer, but I’m a person who is engaged with politics, who sees that the personal is political, and I guess also that everything is complicated and multi-faceted. I’m interested in ambiguity, but I also believe in the importance of facts and truth. I think I also believe in hope. All of this stuff gets into my conversations more than my writing, but my doubt project is getting more and more political as time goes on.

Something that resonated with me in The Venetian Blind Poems is the way that we are aware of the horrors of the world, and are horrified by them, at the same time as continuing to go about our own lives. And there’s a strange dissonance to that, but it’s also what we have to do. We keep living. Do you feel like that too?

Paula: Absolutely. Now when my new normal is a rugged personal road coupled with the rugged unsettling terrain of the wider world, to hold and nourish what gives joy, what offers moments of peace and stillness, is so very precious.

I love the idea of a book of doubt. I want to read this already. And I reckon slow simmer writing is as satisfying as slow simmer reading. Then again flash fiction reading (can we say flash poetry sudden poetry) is also a gut heart mind pleasure.

I have to mention the appearance of Italian. A shift in musical key. Things change for me when I move into parlando Italiano, divento una donna diversa, e la mia vita sembra piena di luci diversi e altra musica. How is it for you?

Helen: I’ve been learning Italian for almost a decade now, but slowly, and I am still not very fluent. But it is also part of my daily life. Sean and I say simple things to each other in Italian, and I have friends I communicate with in a mixture of English and Italian. On one hand, being a wordsy and generally eloquent person, I find it a real challenge to communicate in a language in which I have only a toddler’s level of ability. For the anthology Te Moana o Reo | Ocean of Languages I wrote a poem that was partly in English and partly in Italian, which was a fascinating experience. It is mostly about that difficulty of communicating complex things in a language in which you have the ability of an infant.

But on the other hand, Italian is also a kind of heart language for me, one I feel right inside me. And it is such a beautiful language, and musical. I’ve also been learning to sing in recent years – maybe it’s a connected impulse. That said, most of the Italian in the book is from notes I write in my journal when I’m at my Italian class, rather than super-deep things!

I’m really interested that you feel like you become a different woman in Italiano. I have heard people say that they sometimes have different personalities in different languages. For myself, I probably become a bit shyer because I’m less eloquent!

Paula: I once encountered a family at Te Henga Bethells and could tell they were from Italy. We spoke books and life and being here and elsewhere and the language lifted and sang in the café dunes and it was glorious.

A bit like your book, it has lifted and sang in me, knowing writing poetry can be and do so many things. There’s strangeness and humour, heart wrench and skin tingle. I love the piece that I open our conversation with so much because it mirrors my experience. It feels like I have put my eye to the holes, held the anchors in my palm, stalled upon fascinating hooks as I read. Little shatters. Little tremors. Little links. And then . . . and then most especially then, the way your book reminds me of my big loves.

Thank you so much for the conversation. Can you choose a poem the reader can stall upon uninterrupted (with a nod to my New York Times ten-minute art challenge reference in my introduction) to discover their own bridges and holes, hooks and anchors.

Helen: Paula, thank you so much for the conversation too! I’ve chosen ‘#7 (Sometimes even the present feels like a memory)’, partly because it’s short, but also I love some of the things in it. I am obsessed with metaphor, with memory, and a bit obsessed with Anne Carson.

Helen Rickerby
from My Bourgeoise Apocalypse

Helen Rickerby lives in a cliff-top tower in Aro Valley, Te Whanganui-a-Tara Wellington. She has published five and a half collections of poetry, including How to Live (Auckland University Press, 2019), which won the Mary and Peter Biggs Award for Poetry at the 2020 Ockham New Zealand Book Awards. Rickerby single-handedly ran Seraph Press, a boutique but significant publisher of New Zealand poetry, and was co-managing editor of literary journal JAAM from 2005 to 2015. She earns a crust as an editor and technical writer.

Auckland University Press page

Poetry Shelf Breathing Room: Majella Cullinane

Feather

If only every day was as simple as listening to birds, their small voices
plucking the grey-blue morning, emboldened on this first day of spring.
We too might dare to hope that what has long been desired is not so far away.
Let’s suppose it is here already, as real as this room’s radiator
switching itself on and off; the thermostat of our longing unhindered
by a dial of hours. Rather it exists in a kind of elsewhere,
or takes form in the wanderer who crosses bridges and borders
without restraint. Better to loosen the tangle of our rough wishes,
of the could-have-beens and might-have-beens and know we had it all,
just for a moment. Beneath the clamour of sounds –
logging trucks rattle to and fro from the port, a dog barks at the passersby.
A friend writes a message, subvoce – imagine, imagine,
and the bird that sheds a feather without knowing,
is the one we might chance upon, pick up and carry home.

Majella Cullinane
from Whisper of a Crow’s Wing, Otago University Press, 2018

Majella Cullinane writes essays, fiction and poetry and has lived in Aotearoa since 2008. She has published three poetry collections with Salmon Poetry Ireland and Otago University Press. Her most recent, Meantime (Otago University Press 2024) was chosen as The New Zealand Listener’s Top Poetry Books Of 2024. In 2020 she graduated with a PhD in Creative Practice from the University of Otago. Her short story collection Islands Ever After (Quentin Wilson Publishing) will be published in June this year. She lives with her family in Kōpūtai, Port Chalmers.

The Poetry Shelf Breathing Room: A place to enter and pause and take a long slow breath and then another, as you absorb the beauty movement joy stillness wonder movement of a poem.

Poetry Shelf Noticeboard: MAYDAY! a new anthology invites submissions

Call for submissions

M A Y D A Y

An Aotearoa call to action

The world is in trouble.
A state of emergency.
This is a call to action.

Submissions open May 1 – May 31. Seeking previously unpublished contemporary works with a submission period of one month beginning on May Day, May 1st.

This anthology aims to express a collective sense of immediacy and urgency about our times: the climate crisis, the forever wars, the stoked-up technological threats, the intense disregard for diversity and human rights, and more – our anxieties about the present and the future, the precariousness of now.

Sometimes what’s happening may feel almost unbearable, so let’s celebrate, too, hope, empathy and belief in the power of creatives and creativity to undo and ameliorate global conflict. Get up, stand up. Celebrate our common humanity.

We’re speaking out from Aotearoa. Join the mission. We welcome your submissions:

  • poetry up to 60 lines
  • flash fiction/ creative nonfiction / prose poems up to 400 words
  • short non-fiction (political or personal protest themes) and topical essays up to 2000 words
  • visual artworks, black and white: visually stunning drawings, graphics, woodblocks, cartoons, photographs, etc. – pdfs or jpegs for art submissions
  • Submit up to 2 pieces; include your name, location and email contact

Who can submit:

  • All citizens and residents of Aotearoa New Zealand.
  • Only humans. Absolutely no AI-generated or AI-adjacent submissions. This volume is for artistic voices that, even if crying out against the worst parts of humanity, are holding up the best parts of humanity. By the people, for the people.

How to submit:

  • Email 1-2 works to At the Bay | I te Kokoru: aotearoastories@gmail.com
  • Word docs, please – no pdfs (except if needed to show layout/ design)
  • Email your original work between May 1 and May 31, midnight.

Contributors will be paid: it takes all of us to make this work.
Edited by David Eggleton, Michelle Elvy & Siobhan Harvey

Let’s make some noise!

Poetry Shelf noticeboard: Submissions call for next grief almanac

Call for Submissions: April 20th 2026 – May 20th 2026
2026 Submission Guidelines
Elixir & Star Press seek submissions for their next grief almanac a liminal gathering 2.
We welcome creative work that explores personal experiences of grief, from New Zealanders
anywhere in the world.

  • Poetry (30 lines maximum)
  • Creative Non-Fiction (400 words maximum)
  • Photography and Visual Art to fit an A5 portrait layout
  • A short biography (70 words maximum) including your connection to Aotearoa.
    Important Notes
  • Send us your best work. One submission per category.
  • Acceptance of your work requires confirmation that a human has created it.
  • Ensure written submissions are proofread and to a publication-ready standard.
  • If you have concerns about layout, attach a PDF to your submission.
  • Previously published work must have copyright permission for it to be reprinted.
  • Edits may be suggested, along with layout changes.
  • Work submitted outside the specified dates will not be considered.
    Elixir & Star Press is a small, independent publisher based on New Zealand’s southern West
    Coast, dedicated to the expression of grief in Aotearoa. Established in loving memory of
    Reuben Samuel Winter (1994 – 2020), we have a zero-tolerance policy for offensive or divisive
    content.
    As we are not on social media, we appreciate your support with sharing this submission window
    widely. We are open to bequests and donations that support our ongoing work.
    Editor: Iona Winter
    Submissions to: subs2026_esp@proton.me

Poetry Shelf speaks out for to with : Gregory Kan

[There’s a room]

There’s a room

that we keep finding ourselves in

and in that room

there’s a river

and in that river

there’s a voice

and in that voice

there’s a history of power

that we eat in black mouthfuls

barely coming up for breath.

Gregory Kan
from Under Glass, AUP, 2019

Gregory Kan is a writer and developer based in Pōneke/Wellington. His first collection of poetry, This Paper Boat, was shortlisted for the Ockham New Zealand Book Awards for poetry in 2017. Under Glass and Clay Eaters were longlisted for the award in 2020 and 2026. He was the 2017 Grimshaw Sargeson Fellow.