Tag Archives: Auckland University Press

Poetry Shelf interviews John Dennison — ‘it does seem to be a recurrent question in the collection—love’s strangeness’

John Dennison

Photo credit: Robert Cross

 

John Dennison was born in Sydney in 1978, and grew up in Tawa. He has lived and studied in Wellington, Dunedin, and St Andrews, Scotland, and now lives with his family here in Wellington, where he is a university chaplain. His poems have appeared in magazines in the UK, New Zealand and Australia, and were anthologised in Carcanet’s New Poetries V (2011). A first collection, Otherwise, was published by AUP and Carcanet earlier this year.

To celebrate the arrival of this terrific debut, John agreed to be interviewed. I reviewed Otherwise here.

 

 

Did your childhood shape you as a poet? What did you like to read? Did you write as a child? What else did you like to do?

Life was rich and full as a kid. We’d no TV, and I spent a good deal of time in books and up trees, or absorbed in endless audiobooks. That’s attuned my ear to some degree; I’ve also my mother’s knack for picking up other voices. Dad had a handful of poetry LPs in his collection—Eliot reading his Quartets, a record of Hopkins’s verse, one of American poet Carl Sandburg weirdly, wonderfully intoning. We worshipped at an open Brethren assembly in Porirua—a lively, community-oriented, rather tribal affair. I think it was partly the Church that attuned me critically to language, and taught me to take words and address seriously. At the same time, the Church attuned me to the culture around, to the market and to public cant; I’ve still got a well-developed, somewhat from-the-margins suspicion of life as it’s sold and told by the powers that be. Another formative aspect of my childhood: I was born with severe club feet. The deformities were corrected early on, when I was a baby, but it shaped me. I think the pre-verbal memory of that wounding and re-shaping, and my later memories of struggling with sports, with running, has had an effect in some way. Growing up has, in one sense, been a growing into–accepting–the woundedness of my earliest weeks. All of this enters the poetry in some way.

 

When you started writing poems as a young adult, were there any poets in particular that you were drawn to (poems/poets as surrogate mentors)?

Gregory O’Brien was my flesh-and-blood example of how to be a poet—he was a key figure in my apprenticeship. I took a writing paper with him. More than the workshop, to be accorded dignity and friendship by this older, much more dedicated writer—that was gold. I was stoked to meet Michael Symmons Roberts, a Manchester poet, in person recently—he’s been another important model, via his work. Baxter always hovered in the background—ready mythology.

 

Did university life transform your poetry writing? Theories? Peers? Discoveries? Sidetracks?

It’s interesting that this question irks me—I guess I chafe at the recognition that the university has become the dominant patron of poetry in NZ and beyond, and I feel uneasy at such patronage. For all that I love the community of scholarship, and serve that community as a chaplain, I do wonder whether it might not impoverish one’s poetry and poetics to turn habitually to the university. There really is, for instance, wonder and joy, contemplation and professing, which the modern university is pretty much deaf to. But yes, for me the university put poetry on the table every breakfast without apology or concern, and with the kind of seriousness a thoughty 19-year-old man is bound to fall for. Poetry was a subject of study before it was a practice, and learning to read slowly and in good faith—assuming everything on the page signifies—was good apprenticeship in the craft. That, and reading poets’ own accounts of making. I guess I learned the traditions, those at home and those abroad—it was important to do that.

 

Are there any critical books on poetry that have sustained or shifted your approach to writing a poem?

There’s a few. Those of any real use were written by poets. David Jones’s reflections on poetry and sacramental theology in Epoch and Artist was a timely discovery. More recently, Wendell Berry’s essay ‘On the use of old forms’ has helped me to understand what is at stake in choosing to work one or other received tradition and form—terza rima, or a Shakespearean sonnet, as opposed to free verse, say. He describes the way in which such forms enable you to live forwards into the poem, calling you into the possibilities of the language via rhymes, metre, etc. Berry’s been a real practical help. There’s Neruda’s manifesto ‘Toward an Impure Poetry’—I love his refusal to make poetry a religion, to give it some priestly function. Otherwise, I’ve pocketed a handful of dictums: Hopkins in a letter to Bridges, ‘Take breath and read it with the ears’; also, a phrase Seamus Heaney misattributes to Mandelstam, ‘The Incarnation sets the world free for play’. Stunning.

 

What poets have mattered to you over the past year?

Jorie Graham’s Sea Change has been a recent discovery – it’s difficult, unstable ground, one of the more moving mediations on climate change and the larger state of things I’ve read. Really good public poetry. And her use of negative prefixes has really stuck with me. She’s been important. I’m grateful for Cliff Fell’s poems. Fell sets up large pressure systems—essay poems—in which the lyric voice rises to break the surface tension of the larger flow. In its Dante-esque scope, in its prolonged and evident apprenticeship, and in its pitch and reach across the several keyboards of the language, his stuff is brilliant.

 

What New Zealand poets have you been drawn to over time?

Again, Baxter loomed large early on—my Father worked with Colin Durning, Baxter’s friend, and so James K. was part of the fabric of things. I love the work of Bethell—she’s been important. More recently, it’s been Curnow and O’Sullivan.

 

Any other areas you are drawn to read in?

Well, apart from essays in poetics, I’m often reading contemplative theology: Augustine’s Confessions, most recently. I love a good essay on any topic—love the essay form. I’ve been slowly working through Chaim Potok’s novels which have been utterly captivating—My Name is Asher Lev, a story about a gifted artist born into a community of New York Hasidic Jews. And then, I read a lot of kids’ picture books at the moment.

 

1423778022214-1 1423778022214-11423778022214-1

 

In my review of your debut collection, Otherwise, I identified one of the joys of the collection: ‘the way the poem grounds you in the marvellous detail of the here and now so you feel earthed, and then uplifts you to the transcendental possibilities of elsewhere.’ What are key things for you when you write a poem?

Mostly, poems begin with the musical suggestiveness of a line, or the emotional implications of an image, rather than in some premeditated transection of marvellous and the everyday. A poem is a thing made out of words pitched through some emotional acuity, in which language is pushed towards the condition of music and affective image. If there’s a trajectory I’m inclined to trace, that’s simply a piece with life more generally. It’s how I am. The coordinates you’ve remarked on—the marvellous of the here and now, transcendental possibilities—well, shoot, that’s the shape of things.

 

The poems are steeped in love. Did you set out to navigate love in poetic forms or is it a key and enduring ingredient in your ink?

No, nothing as confident as navigating love—gosh, I’m not sure how one could do that without stunning presumption. I just went fishing for poems. But it does seem to be a recurrent question in the collection—love’s strangeness, I hope, rather than the stuff that well-worn word normally conjures. I’m very interested in the way that the lyric, traditionally being concerned with a speaking ‘I’, can become a space of loving address. I’m not thinking of some poly-vocal instability, nor of self-esteeming self-talk; I’m thinking more of the kind of address you find in the Psalms – ‘why are you cast down within me, o my soul?’ It’s a kind of excoriating, unflinching yet loving address to the estranged self; I’m excited by finding ways to open the lyric up to that.

 

I mentioned the spiritual steppingstones in the collection (a particular path the reader can explore). Is poetry a vital means to explore your spirituality?

No, I’d not say that. At times the process of writing, with its emotional accuracies, serves as a mirror. You know, that moment when the finished thing speaks up and looks back and you say ‘gosh, is that who I am, is that what it is! Mercy!’ But no, poetry isn’t some kind of intuitive scripture; it’s not prayer. Prayer—that’s exploration. I’m very interested in prayer as a kind of activity which takes place in the middle voice (rather than the active or passive moods)—a kind of led, participation in an action one didn’t initiate. There is some kinship with the experience of writing a poem—negative capability, and so on. But there are important differences too.

 

Your critical book, Seamus Heaney and the Adequacy of Poetry, is forthcoming from Oxford University Press this year. What vital discoveries did you make about poetry as you wrote and researched this book?

The book is a critical history of Seamus Heaney’s prose poetics—the poetics which culminate in his brilliant volume of lectures, The Redress of Poetry. It’s the story of a young Catholic poet who abandons his childhood faith, transferring much of that religious impulse to poetry and a theory about poetry’s sufficiency in the face of history. It’s the story of a poet who believes his art has a restorative, morally pure function in the midst of the violence of public life—for Heaney, the Ulster Troubles. It’s also the story of the son of a cattle dealer from Co. Derry, who wins a scholarship to University and becomes one of the most lauded poets of his time—Harvard professorship, Nobel Prize, etc. So I learned a great deal about contemporary poetics and this post-Christian age. Personally, it helped me to sort out my own thinking on some key questions around poetry and life—for example, that I do not feel any need to ascribe to art some redemptive agency. Also, that I don’t believe a poem is morally pure or true by virtue of its self-verifying ‘rightness’—some poems are beautiful lies, and this problem should interest us.

 

What irks you in poetry?

Moral smugness; a lyric self-regard which cuts out the reader; despair as an existential pose; free-verse which is really prose with line-breaks; a lack of musicality; forms which are not needful.

 

What delights you?

An ear at work—alive to the mnemonic possibilities and serious play of language pushed towards a condition of music. A lyric voice which is undone in its moment of saying—the suspicion the poem has cost the poet something. A full keyboard of language and register in use (what could be more democratic?) Fully employed forms of which one becomes blithely unaware in their unfolding.

 

Some poets argue that there are no rules in poetry and all rules are to be broken. Do you agree? Do you have cardinal rules? Do you have rules you particularly like to break?

I guess I want to ask What is this talk of rules? A successful poem is not a matter of rule-keeping or breaking, but of faithfulness—trust in the possibilities of language and the various poetic traditions. Some forms have constraints, and I am very interested in the possibilities generated by working within and against these constraints. The question is not whether to use free-verse or strict forms, it’s about what’s needful, about the way each form sets up a micro-economy of agency and possibility within language. Free-verse, in an apparent paradox, foregrounds a kind of existential bind of constantly having to choose, having to assert control over language, to use it as a means of expression. In terza rima, on the other hand, one is constantly getting ahead of oneself (with the b-rhyme in the tercet) while glancing back from where you’ve been; it’s a promissory kind of form, constantly entrusting itself to unknown possibilities.

 

Finally if you were to be trapped for hours (in a waiting room, on a mountain, inside on a rainy day) what poetry book would you read?

Probably, right now, I’d take Thomas Merton’s Collected Poems, for its utter strangeness. It includes a very compelling and haunting sequence on the cargo cults in Papua New Guinea. I waded through it in my early twenties – probably due a revisit. And, given his surrealist edge, a waiting room inside a rainy mountain would be an ideal fit.

 

Auckland University Press page

Poem Friday: Murray Edmond’s ‘The Letter from Rilke — Like a boat under the milky moon you slip and sway upon the crest of the poem

 

The  Letter from Rilke

 

Did you get the moon?

(I ask) as you come in

in your hoodie with your tripod.

You laugh. Recall another evening.

When you did ‘get the moon.’

Nice to see the sky. Okay. True.

Clock ticks. One always looks

for a total time of ecstasy

called writing. Taking a photo

it’s all there – or it’s not.

But even to trace letters

has no immediacy. It’s

like the moon rising.

There. You said. Some trace

of old enormity beckons.

The jug is heating up.

Footsteps. Water pump. Floorboards

shaking. I peel off

the outer layer of my insistence.

There is a letter from Rilke

underneath. As if it were a

landscape on the skin. He writes

about how it is impossible for

anything to escape itself. The sea

burnished with the full moon

blue of hyacinths. When you

look into them.

 

© Murray Edmond Shaggy Magpie Songs Auckland University Press, 2015

 

Author Bio: Murray Edmond was born in Hamilton in 1949. He has published thirteen books of poems. Letters and Paragraphs (1987) and Fool Moon (2005) were New Zealand Book Awards finalists. His latest volume of poems is Shaggy Magpie Songs (2015) from Auckland University Press. A collection of fiction, Strait Men and Other Tales, will be published by Steele Roberts in October 2015. His collection of critical writings, Then It Was Now Again: Selected Critical Writing was published by Atuanui Press in 2014. A study of Noh theatre and the Western avant-garde, Noh Business, was published by Atelos Press in California in 2005 and the long poem A Piece of Work was published by Tinfish Press in Hawai’i in 2002. He co-edited the anthology Big Smoke: New Zealand Poems 1960–1975 (AUP, 2000); and is the editor of the peer-reviewed, online journal of poetics Ka Mate Ka Ora: A New Zealand Journal of Poetry and Poetics. Since the 1970s, Edmond has been active in experimental and innovative theatre companies and for over 25 years taught theatre and drama at The University of Auckland, retiring from his position as Associate Professor of Drama at the end of 2014. He works as the dramaturge for Indian Ink Theatre Company, whose latest play, Kiss the Fish, was awarded Best New Play of 2014 in the Chapman Tripp Awards.

 

Note from Paula: Reading a Murray Edmond poem is like entering a linguistic harbour – you are held by the sway and slip of words, the way that sharp sea air alerts your senses, rejuvenates skin and eye and ear. He is the master of word play but the coils and overlaps and skids never feel stuck in exercise mode. This word play is infectious. It nourishes the gap and supports the bridge. Beneath the surface there is always heart, and with that subterranean heart, these are poems that matter.

Moons are a favoured motif in this collection and others. Mysterious; a drawcard in the pitch black of night or a poem or a myth or mood. The first line startles in its punning sidetracks (‘Did you get the moon?’). The last lines startling in their pitch for beauty. In between, gossamer threads that make silvery links between things. Luminous. Eye catching. In the heart of the poem, a relationship. And then another. A letter read. Under the skin; a poet, a lover perhaps. Like a boat under the milky moon you slip and sway upon the crest of the poem. It haunts. Lines stick like glue (‘I peel off/ the outer layer of my insistence’ ‘As if it were a/ landscape on the skin’). Do you get the poem? Jammed packed as it is with light and dark, everyday detail (Floorboards/ shaking’).  The line that sends you between the lines (‘He writes/ about how it is impossible for/ anything to escape itself’). Get – arrivals. Glorious.

 

Auckland University Press page

NZ Book Council page

nzepc page

 

 

John Dennison’s Otherwise — a literal evocation and a metaphorical ripeness

 

1423778022214   1423778022214

Otherwise, John Dennison, Auckland University Press, 2015

John Dennison was born in Sydney, raised in Tawa, studied in Wellington and St Andrews, Scotland, and is currently a university chaplain at Victoria University. His debut poetry collection, Otherwise, carries glowing endorsements from Vincent O’Sullivan and Gregory O’Brien on the back. It is a co-publication with Carcanet Press in the UK. He has also authored Seamus Heaney and the Adequacy of Poetry (forthcoming from Oxford University Press in 2015).

This debut collection is a collection to slip in a pocket and savour on a daily basis.

Otherwise is imbued in love. Take ‘Touch and Go’ for example. You see ‘love’ in a moment caught within the poem’s frame; a blackbird, the game played, relations, life, dusk. And then the game becomes other. Like a tantalising elsewhere, so that just as things hide and seek, the world slips and slides and settles, in view out of view, a world hiding and a world revealed, open closed. Throughout  the collection, there is a consistent sway between a need to be literal, to celebrate this thing and that moment, and a need to lay the trope of elsewhere. A literal evocation and a metaphorical ripeness. And that sway gives the poems a delicious, almost metaphysical shimmer. A shiver almost. Like the sight is steam rising after rain upon the summer path.

There is also a love of language that is contagious. You want to keep reading and you want to start writing. Delicious phrasing abounds: ‘hot glob of dust’ ‘My lighthouse, my love, the rocks are night all around.’ Musicality is scored deftly upon each line: ‘small branches fret the roofing iron.’ Individual word choices refresh and surprise, particularly in the case of verbs and nouns: ‘this acupuncture of light’ ‘You wake as you home across London’s/ threshold.’ There are the repetitions, a word or phrase that slips to reappear a few lines later because ‘some things bear repeating.’ Comfort for the ear and then a shift in meaning.

 

Many poems stand out. For example, John’s reprisal of Allen Curnow’s ‘Lone Kauri Road.’ This carries the gold of Allen’s poem in its veins and then it moves elsewhere. One of the best reprisal’s I have read in ages. Here is how it ends:

 

(…)  Forgive my making light of

the glass half-empty and you weighing up the dregs;

 

but I will get up like a love-cast father

awakening to children’s voices, the night-

time true underfoot, who hears their laughter

 

and finds, at the unclosed door, the seam of light.

 

You will fall upon spiritual traces, stepping stones if you like, along an underlay-stream: ‘a congregation welling up’ (geese), ‘this sometime church’ (a swimming pool), ‘the joining of hands,’ ‘when by grace we vowed to enter marriage.’

The title of the collection signals ‘otherwise’ and it is there in the title poem: ‘We are so otherwise, and elsewhere lies our hope.’ This is the joy of the collection: the way the poem grounds you  in the marvellous detail of the here and now so you feel earthed, and then uplifts you to the transcendental possibilities of elsewhere. To a state of philosophical musing. Not all the poems held my attention, but unlike similar experiences with other books, I know it is a matter of returning at a different time to find that captivating entry point. This is a tremendous debut.

 

Auckland University Press page

 

 

 

Puna Wai Kōrero: An Anthology of Māori Poetry in English — I flipped a question that I carried with me through my doctoral thesis

1411441130757

Puna Wai Kōrero: An Anthology of Māori Poetry in English editors Robert Sullivan and Reina Whaitiri (Auckland University Press, 2014)

I am curious as to how many Māori poets we can name beyond a handful, beyond the much loved Hone Tuwhare. Open a New Zealand literary journal and do we still fall upon a Pākehā bias? The arrival of Puna Wai Kōrero: An Anthology of Māori Poetry in English (2014) presents us with a selection of writing that celebrates a wide and vibrant field. The editors, Robert Sullivan and Reina Whaitiri have brought a glorious range of voices into the spotlight.

Robert, of Ngāpuhi/Irish descent, is a poet and anthologist, and is currently Head of the Creative Writing Programme at Manukau Institute of Technology. Reina, of Māori/ Pākehā descent, is also a poet and an anthologist, and has taught English at the Universities of Auckland and Hawai’i. Along with Albert Wendt, Robert and Reina edited Whetu Moana (AUP, 2003) and Mauri Ola (AUP, 2010).

Puna Wai Korero is a moving feast. The poets selected come from a variety of locations, circumstances, backgrounds, writing preferences. The choices of style, tone, subject matter and poetic techniques are eclectic. There is humour, inward reflection, love and loss. There are poems of the marae and poems of elsewhere. There are mothers, fathers, sons and daughters. There is politics on the quiet and politics loud and clear. There is grief. There is home. There are familiar voices, there are those that are not. There are writers known for their fiction.

Through all this, I flipped a question that I carried with me through my doctoral thesis (does it make a difference if the pen is held by a woman?) to ask: Does it make a difference if the pen is held by a Māori. Do some writers deliberately and gloriously foster a Māori voice (perhaps, where the poet stands and writes from, how the poet stands and writes from, how the oratory traditions of the marae inflect the poetry, how genealogy inflects the poem and so on). I spent seven years hauling my question through politics, law, history, psychology, familial relations, art, literature, history, patriarchy within an Italian context and the Italian language. Over the past months, I have held a book that drew me in close to all of these things within the miniature frame of a poem and within the context of Aotearoa. You can view the poems within whatever cultural luggage you bring to them (a Western paradigm of how to write a poem and how to break a poem, both cemented by tradition and innovation). Or you can step out of that luggage and approach these poems afresh, and in doing so open out the ways in which we can make and read and hear poetry.

This was the first joy of reading this anthology — navigating the burgeoning questions for which I felt inept at answering.

The second joy, the equally sustaining joy, was the discovery of new writers along with a return to those well loved (whenever I visit secondary schools I share my James K Baxter/Hone Tuwhare anecdotes that kickstarted me on the path of poetry in 1972). A wee taste of what I have loved: a tingle in reading Hilary Baxter’s ‘Reminiscence,’ the heart and gap in all of Hinemoana Baker’s poems, the sharp kick of Arapera Hineira Blank’s ‘After watching father re-uniting with sons in prison,’ the utter joy of Bub Bridger’s ‘Wild daisies,’ the force of Ben Brown’s ‘I am the Māori Jesus,’ the insistent catch of Marewa Glover’s ‘Pounamu,’ the evocative laying of roots in Katerina Mataira’s ‘Restoring the ancestral home,’ the pocket narrative in Trixie Te Arama Menzies’s ‘Watercress,’ the piquant detail of Paula Morris’s ‘English grandmother,’ the subtle shifts in Kiri Piahana-Wng’s ‘Four paintings,’ the verve and aural steps of Vaughan Rapatahana’s ‘Aotearoa blues, baby’ (I want to hear him read this!), the sumptuous detail in Reihana Robinson’s “God of ugly things,’ the poetic and political and personal stretch of Alice Te Punga Somerville’s ‘mad ave,’ all of JC Sturm (especially ‘At times I grieve for you’), Robert Sullivan (especially ‘Voice carried my family, their names and stories’), Apirana Taylor (especially ‘Te ihi’ and ‘Haka’) and Hone Tuwhare (especially, most utterly especially ‘Rain’).

This is a book of returns, to be kept on every shelf. Bravissimo!

Friday Poem: Anna Jackson’s ‘Afraid of falls?’ — a pinhole in the dark expanse of memory to let the light of childhood through

 

SAM_0467 (2)  

Afraid of falls?

We spent our childhoods upright.  We rose asleep.
We rose silent, when our breaths were taken.
We sat on the mat, and were told to sit up.
There was so much to learn.
In the weekends, though, my brother
went into the bush behind the house
and he came back talking of the waterfalls.
Oh take me, take me to the waterfalls,
I promise not to fall.
Fruit fell.  Whole lawns were carpeted!
Fell, and rotted where it fell.
In the end, we rose apart.
But I remember the waterfalls,
and I remember how the world was so much with us.

© Anna Jackson I, Clodia, and Other Portraits Auckland University Press, 2014

 

Author’s bio:

Anna is the Programme Director in the English Department at Victoria University. She has published five poetry collections, including Thicket, which was shortlisted for the New Zealand Post Book Awards in 2011.

1415925155755   1415925155755

Author’s note:

When I was little I found it strange that you could “sit up” or “sit down” and the sitting would still be the same either way. I’ve also always loved Chris Price’s poem “Rose and Fell” and how its title makes such a strangeness of the phrase “rise and fall” by placing it in the past tense. So this is a meditation on rising and falling, and on childhood as a time before a fall, when instead of falling asleep you might rise asleep, and keep on rising.

We lived in Titirangi until I was seven, and my brother did go into the bush, and he did come back talking about the waterfalls.

 

Paula’s note:

This poem is like a little sonata pivoting upon the word, ‘fell.’ Then again, it is as though a word, ‘fall,’ is elbowing a pinhole in the dark expanse of memory to let the light of childhood through. Playfully. Childhood becomes a riff on falling (and rising), and there is a delicate, addictive humour in the overlaying words (‘oh take me, take me to the waterfalls,/ I promise not to fall’). The image of the childhood wonder is made more pungent by the carpet of rotting fruit, the stench of abundance and plenty (time, dreams, play).

The book that contains the poem, Anna’s latest, lifts from the previous collections. It is a book of portraits, and here, in this example, the portrait of a child(hood) might be invented, misremembered, once lived, fleetingly real, achingly so. It was no easy task picking a poem that stood out for me in this book (I am waiting to get a copy of Catallus so I can follow Anna’s reading map as I reread the poems to review). The lift and play of each line is glorious, the image equally so. I have donned the cotton dress of my younger self and the lift and fall moves beyond the gold nugget for ear and eye to that of elusive self. A little sonata that haunts and plays again.

 

 

Auckland University page

New Zealand Book Council page

Poetry Shelf interview

 

 

 

Kerry Hine’s Young Country: a sense of humour and a fearless inventiveness

1415925058226    Hines-kerry-2

Kerry Hine, Young Country, Auckland University Press, 2014

Kerry Hine’s debut poetry collection is an offspring of her doctoral thesis, ‘After the Fact: Poems, Photographs and Regenerating Histories’ (Victoria University, 2012). Her thesis considers the photographs of William Williams amongst other things and these alluring photographs act as prompts for her poems. William was a well-regarded, nineteenth-century photographer with a passion for the outdoors, and for railways in particular.  He walked and camped and canoed. He photographed both rural and urban settings. Kerry’s poetry comes out of scholarly endeavour; the research is acknowledged at the back of the book in the bibliography and the extensive notes on both image and text. The thesis title, ‘After the Fact,’ resonates with intellectual and poetic movement. The writer takes a step back into history (to view the images, read material), yet she steps off from the fact of the matter (the staged scene, the fallible anecdote) to her own territory. The photographer has framed a set of circumstances selectively with his own eye/slant, and the poet does likewise. You could say the poem, ‘after the fact,’ is a second framing where invention rubs shoulders with historical records. Reading the poems in this context raises questions. What links are made to history/histories? Can we spot the personal predilections of the poet? Do we need facts? Can poetry reframe history in a way that draws us deeper into the past. Can we track both minor and major narratives in image and poem?

Before I started reading the book, I decided I had three options. First option is to read the photographs and follow the melancholic edge of the dead scenes, the fascination of the frozen moment, without the poems. I did this a little and loved the movement that each image ignited, belying both death and the stoppage of time. Always that trace of melancholy though. Second option is to read just the poems and try and ignore the mesmerising flicker of image in the corner of my eye. That was tough as the photographs tugged me away. Yet to stop and enter the heart of the poems was rewarding. I got carried into the territory of elsewhere. Third option is to read page by page, poem and photograph, and enjoy the flavoursome link and sidesteps. This is what I did in the end.

Young Country is a beautifully produced book with its sheen of paper, white space, terrific reproductions, inviting openness of font and internal design. Auckland University Press is exemplary in its book design and this book is no exception.

Kerry’s poems do take you back in time where men are catching eels, felling trees, smoking pipes, drinking whiskey, tenting, pondering the meaning of life, being alone. What of the women? I especially loved the multifaceted portraits  of the women. There are the wives, the mothers — but then, the surprise of the butcher’s wife who darns a man’s hand. Or the rising  questions of the new wife (‘Not doubts. Little questions.’). Or the woman whose ‘bed has grown around her,/  trying to accommodate// her illness.’ An illness defined as feminine hysteria with the cure a prescription to breed, constantly breed. Or the little resistance of the widow:

 

The Widow

An apple is an apple

is a simple fruit.

 

What women are supposed to need

I can do without.

 

What men can do

I can do without.

 

The photograph opposite this poem is an empty, gravel road heading into the bush in Masterton. A scene awaiting the pitch of the axe, the hearty yarn, the doing and the not-doing, and the needed and the not-needed.

 

26854-025950.tif

Photo credit: Forty Mile Bush, Masterton William Williams c1885 (1/1-025950-G)

There is both elegance and economy at work in the poetry; a judicious use of detail that is like the  visual snag of a photograph. Context becomes enlivened. In ‘Wellington,’ the scene is set perfectly in the opening lines: ‘Young men in bowler hats/ spring up like weeds.’ Or this in ‘After the Flood’: ‘Over our heads, debris in the trees.’ In the same poem, a scholarly observation adds historical detail: ‘Geometry gave way to geography. The settlement found its own course.’ In ‘Sarah,’ the detail of living: He writes of ‘his eel and/ spinach pie, cooking/ with gorse,’ while she answers ‘with trees/ blown down, a bee-stung/ tongue.’ The weather, too, refreshes the page with inventive detail (the best weather lines I have seen in ages!): ‘The absence of moonlight/ a kind of weather.’ ‘The river, rinsed of sunlight, is running/ clean along the bank.’ ‘[T]he scraped canvas of the sky/ the sky dropped and put back before/ anyone could notice.’ ‘Rain stings the window,/ rattles the wall.’ ‘The rain snaps at house./ The house recoils as if bitten.’

Detail animates the terrific extended sequence, ‘Settlement.’ The detail accumulates satin lining on upside down spout, grown boys  on the smell of grenadine. This is the portrait of a woman, a wife and mother that moves and astonishes. Always the achingly real detail that ties interior to exterior, man to woman, place to person. Some lines are quick to the bone as you read:

 

No stepping stones, but

rocks in a river.

 

A storm of summer insects,

lightning birds.

 

She says the things that

someone ought to say.

 

The water’s arguments run

for and against.

 

The cold is shocking

but she keeps her feet.

 

William’s photograph a few pages earlier, with the empty chairs,  the tea cups in the dresser and the guns on the wall, is also a portrait of the woman (a woman). You fall into this photograph and you fall into a thousand household stories. The chores, the time passing, the world outside, order, expectation, internal and external means of survival.

 

26750-140288.tif

Photo credit: House Interior William Willams 1888-? (1/2-140288-G)

 

 

As much as I loved the way the poems transport me back within a historical frame, to those men and women bending into the strangeness and toughness of new lives, two things stood out for me in this collection: a sense of humour and a fearless and inventive use of tropes. Many contemporary poets hold tropes at arm’s length as they seek out a plainness of line (although other complexities and delights take hold of the ear). Kerry’s tropes so often fan the visual impact of a poem. Crackling with visual impact. Deliciously fresh. Here are a few of my favourites: ‘The bush grows back/ like a balding man’s hair.’ ‘He sang like an organ making up the fire.’ ‘The breast-stroking sea/ turns at the wall.’ ‘Night surrounds her like mint cake./ She feels its grit in her teeth.’ ‘[H]is consciousness of her/ was like a trunk of empty/ clothes; he was embarrassed/ to be caught holding them/ against himself.’ Glorious.

The humour is another gold vein. Sometimes it is a mere word. In ‘Tom at Board,’ a new word is coined that wickedly catches the sameness of dinner: ‘served up with/ muttononous regularity.’ Or the irony  of the lost pipe: ‘For the others’ sake/ he tried to keep it safe// between his teeth.’ Or the way humour takes root in the familiar in this case of insomnia: ‘the ill-mannered sheep/ have forgotten how to be sociable/ except with rocks and bushes.’  Humour is one way Kerry sidesteps from the photograph. It is way of ensuring her poems are visually and emotionally active.

Yet this collection is not all humour and eye-catching tropes — in this astutely crafted collection there is balance. You fall upon a line here and a line there that shows you the poet viewing the world and our myriad ways of inhabiting it. Now the poet becomes part philosopher: ‘Home is a road/ in a glen.’ ‘We have no seasons,/ only tides.’ The oxymoron: ‘A land of opportunity, a land of/ narrow possibilities.’ ‘The photographer’s wife’s sister/ is a kind of sum.’

I loved too the epigramatic poems. Without titles they act as delightful poetry interludes in the way Bill Manhire’s billowy couplets do. Here a few favourites:

 

he sings the old songs,

enjoys a couple of good notes

 

Or:

afterwards he waited as

she sewed his buttons back on

 

Or:

Three in the morning. Tui,

morepork. No, but. No, but.

 

Kerry’s debut collection is haunting and complicated. Down to earth and resonant. One line is like an entry point to the whole collection: ‘She had been thinking something other,/ out of the photograph.’ Reading my way out of the poem, is a prismatic experience. Into history yes, but the poems are also a way back into the present. How we live now overlays how we lived then. Still labour. Still love. Still loss. Still hunger. Still narratives. The poems are held against the light. Luminous. With shifting points of view. This wife and that husband. This river bank and that shingled street. This suffering and that loneliness. This bridge and that glass in hand. I am hard pressed to recall a collection quite like it — a whiff of John Newton or David Howard or Jeffrey Paparoa Holman perhaps. Angela Andrews. Chris Price. Marty Smith. This is worth reading.

 

Auckland University Press page

Kerry Hine’s page

National Radio interview with photographs

 

 

Sam Sampson’s Halcyon Ghosts: Breathless and breathtaking

SamSampsonJune2014b:w

Photo Credit: Harvey Benge

Sam Sampson, Halcyon Ghosts, Auckland University Press, 2014

Sam Sampson’s new poetry collection, Halcyon Ghosts, brings together ‘thirteen shapes of knowing.’ It comprises thirteen poems that form various shapes or stamps upon the page. You can trace a bloodline to concrete poetry where the visual mark is as much a protagonist as the poem’s internal movement. You witness debts to the legacy of language poetry and you absorb the lyrical score. These poems are crafted by a poet who is part musician, part philosopher, part documentary filmmaker, part family archivist.

At times the physical detail is luminous — as though capturing the landscape, the living breathing world momentarily (‘white melodious throat’ ‘riparian light/ blinking on a dark field’ ‘ceramic wind chimes/ charred grape seeds’). Or snatches of action and activity whether strange or unsettling (‘picadored green people tethered to years’ ‘ghost moths generate night skermishes’). Words can be snapped in half across line breaks. These are poems caught in half-light, in fragmented sideways glances (‘to seize shadows I grab them by the sleeve’). Words zigzag across the page in discrete phrasing. Making authorial imprints. Stammering and staccato, as though this poet is out of breath, holding back, puffing out poems in little linguistic clouds.

In ‘The Kid,’ it is as though you can hear the click and stutter of Chaplin’s reels as the shifting frames catch light and dark (‘listen in-/tently to that blind/ mazy course/ running wild’). Colons are separated out to prolong the resting spots, the moment of pause (‘a mil    :       ‘). They act as little hinges, pivots in a collection where juxtaposition is a fertile device (‘Circles the expanse       expands dirt’ ‘pin-pricks of the world … name-sakes’). Such pairings provoke an oscillation of mind and eye, a semantic quiver, a visual twitch.

I loved the sequence, ‘Halcyon Ghosts,’ where the poem’s shapes imitate so perfectly the photographs of birds in flight upon the preceding pages. Here the words take pleasure in the measured steps of lift and fall.  These are poems of return, with the flight path etched in your mind ready to accept the swift wing beat of the bird. Glorious.

photo 3

photo 4

Elsewhere a horizon line imprinted on the page breaks a poem in two as though refracting and reflecting. Yes, the poems are visual gifts for the eye, but what instils a deeper imprint is the intellectual and lyrical movement. The language is eclectic and difficult, yet there is heart here. Life. Experience. Contemplation. Surreal twitches. Sam has refreshed the life and expectations of concrete poetry, he has a bloodline back to Language Poetry but has stepped out of its limitations and has composed a symphony in parts where words are substitutes for the musical notes of melody. Breathless and breathtaking.

Thanks to Auckland University Press I have a copy of this book to someone who likes or comments on this post (NZ addresses only).

http://www.samsampson.co.nz/

1404705398088