



Victoria University Press warmly invites you to the launch of
Bad Things
by Louise Wallace
With readings from Lynley Edmeades, Bill Manhire, Tayi Tibble and Chris Tse. All welcome.
6pm–7.30pm on Thursday 10 August,
at Vic Books, Rutherford House, Pipitea
27 Lambton Quay, Wellington
Books by all authors available for purchase on the night, along with prints of the cover illustration by Kimberly Andrews.
WRITERS ON MONDAYS
Poetry Quartet: Louise Wallace, Hannah Mettner, Maria McMillan & Airini Beautrais
These poets write works of boldness and acute observation. Louise Wallace’s Bad Things, Hannah Mettner’s Fully Clothed and So Forgetful, Maria McMillan’s The Ski Flier and Flow by Airini Beautrais are diverse and exciting books of poetry. Each writer engages with language in innovative ways to explore and reimagine history, commerce, science, love and the things people do. Come and hear the latest New Zealand poetry in a reading and discussion chaired by poet and novelist Anna Smaill.
DATE: Monday 7 August
TIME: 12.15-1.15pm
VENUE: Te Papa Marae
Fourteen Daydreams through Spanish Translation
The wind rotates in the sky’s blue socket.
I wish Ryan would love me.
Okay, notice me. Look at me, even.
But not when I’m smiling with my braces showing.
‘Turn over your tests. You may start.’
Ode to Sunday.
Oh yellow sun, lonely armadillo,
cancel your gut’s groans
with a spade
under the sober trucks
a zap of cheese.
What? Starving. Skipped breakfast. Want cheekbones though.
My sandwiches cat-nap in my lunch box
all fat white stomachy with family love
big and bricky as awful school shoes.
In the cities
the dearness, the world,
agonise us, peg us
in the egg yolks
of the pulverised chicken.
That can’t be right
but the clock’s got hysterics, the minutes
are spilling down its face, gotta crack on with it …
We are suddenly gulping gold
accusing ourselves
with piety pie
and cactus spines
with hot stones
and the mouth
sulphurates
Rotorua. Smelly eggy air. We went there.
Dad was relaxed for once. Funny that it stunk.
More than all the gifts:
it has salt, the throat, the teeth,
the lips and the language
Ryan hardly speaks, but I’ve seen the soft hairs
on his upper lip and I haven’t minded them at all,
so do I smile too wide? Feelings coated all over me
in oily sheen? Do I clip my hair too tight?
Is it my ugly yellow school bag that cries out, gormless?
I know it is. I’m so ashamed. And of how near my breasts
the gap between my shirt-buttons pouches
on plump skin white as baby scorpions.
But Ryan, he’s café au lait calm,
he’s a cool bronze casting
of himself.
We want to drink cataracts
the blue night, the poles
and then, crucifying the sky,
the coldest of all the planets,
the round, the supreme,
the heavenly sanity.
Oh what? Change the title, quick! ‘Ode to Sanity’?
It is the fruit of the tree of salt.
It is the ballerina of green truth.
The ballerina of green truth!
Ryan — sanity is the ballerina of green truth.
Do you like that, would you agree?
I’ve heard your mother is very strict
she hasn’t been well, people say she isn’t coping
and I don’t really know what that means.
Could I help, like, somehow? With the dishes?
Is it hard to be so much older than your brother?
You shouldn’t be embarrassed; it makes you seem wiser,
the way you walk him in his carriage, your face so I don’t know,
iron of jawbone, so soccer-practice-serious,
looking like science somehow,
upright, serious science. But your baby brother:
that you have to be another father to him,
and your mother doesn’t like you to be with girls…
If I were thinner, if I were a dancer,
would you fall at my feet so I could laugh,
flick back my hair like some Follyfoot filly,
(‘Grow, grow the Lightening tree …’)
then say, Ryan, no! Stand up! Please don’t!
So you could say, ‘You are even worth asphalt scrape-holes
on my school uniform knees…’
It is the dry universe
all of a sudden stained
by this fresh heaven
Yes, yes, yes, Ryan when I see you,
it is the dry universe
all of a sudden stained
by this fresh heaven
Quiet water coffin
queen
of the fruit stall
(What? That’s a compliment?
I thought they said this poet was romantic.
If only Ryan would say,
my golden colt, my blazing girl,
my ballerina of the heart, my zap of cheese
it doesn’t matter that you are fat,
you are not fat to me ….)
earthly bistro of depth, moon.
Oh pure one
in your abundance
of undressed rubies.
Well that’s just rude.
blah, skip, skip, skip.
If I could see his soul … pink, glowy,
like when the sun shone through his ears
yesterday at the bus stop
and it wasn’t even geeky somehow, it was ….
We divide you in the soft salt
like a mini mountain
of splendid food
Oh crap, is this about FOOD?
Skip skip skip
blah blah blah
we haven’t even been given half this vocabulary
this test SUCKS.
Oh hell, the bell! I can’t revise, that was way too fast.
‘Papers to the front. Pack your bags.’
Oh my GOD my skirt’s side zip’s undone. Please don’t tell me Ryan saw that today. Shit-shit. He would have. It’s been undone all day. You can see the gap between where my shirt tucks in and — God my school regulation underwear. I hate my parents for buying them. I am going to pass out from shame. That’s why he looked away and hardly spoke. Thinks he’s so superior. I’m giving up boys forever. My big fat watermelon hips. My big fat watermelon belly. I’m skipping lunch. I’m throwing myself into my schoolwork from now on. Oh yellow sun. Oh lonely armadillo.ª
ª Fourteen is struggling with ‘Oda a la Sandía’ (‘Ode to the Watermelon’) by Chilean poet Pablo Neruda. The version set for the test (‘No dictionaries allowed. You have forty-five minutes, starting from now’) is reprinted in The FSG Book of Twentieth Century Latin American Poetry, edited by Ilan Stavans. The translation here is entirely her own.
© Emma Neale
Author note: I’ve been working and reworking this adolesecent girl’s monologue for a couple of years. I’ve submitted it elsewhere once or twice, immediately sticking my fingers in my ears as if waiting for an explosion (of distaste or mockery, etc.). As the two modes it uses are quite far apart – the teenager speaker’s bad translation, and her internal thoughts – it stretches the container of the poem so far it might split. Perhaps that feeling of excess is okay, though, for an adolescent voice. Young people can be so receptive, sensitive, energetic, inventive, critical, vulnerable, wise and yet also wildly unknowing, there’s a symphonic orchestra of emotions competing on any ordinary day during these years, it seems to me. And each emotion is such an intensely coloured version of itself, what single poem could contain them all, even if it limited itself to one class test, on one day?
Emma Neale‘s most recent poetry collection, Tender Machines, was long-listed in the Ockham New Zealand Book Awards 2016 and her latest novel, Billy Bird, was short-listed for the Acorn Prize at the same awards in 2017. She works as a freelance editor.
From Paula: For Poetry Shelf’s Winter Season, I invited 12 poets to pick one of their own poems that marks a shift in direction, that is outside the usual tracks of their poetry, that moves out of character, that nudges comfort zones of writing. It might be subject matter, style, form, approach, tone, effect, motivation, borrowings, revelation, invention, experimentation, exclusions, inclusions, melody …. anything!
It is midday on Monday 31 July, and I am one of around a hundred people who have gathered in Te Marae at Te Papa to hear visiting American writer Marianne Boruch in discussion with Chris Price. On the way in I meet up with my friend and fellow IIML student Mia. We’re both elated and windswept from our brisk bicycle rides through the city to get here. Outside the wind is ferocious, making a high-pitched whistling sound against the building and pushing clouds out of the sky, letting multi-coloured sunlight to pour in through the stained-glass windows in the marae. After an introduction from Chris, Marianne steps up to the lectern and says she thinks the whistling is a good spirit. Te Marae is peaceful, warm and light. It does feel full of good spirits.
Opening with an acknowledgement of spirits is appropriate at a marae, and even if Marianne doesn’t know that, I feel immediately that she is, for all her international success, an utterly humble writer. She wants first and foremost to let us know that even though it seems we are here to talk about her, she is putting herself aside.
Today’s talk is called The Little Death of Self, which is the title of her new collection of essays published by The University of Michigan Press earlier this year. But this notion, the death of the self, relates to all her writing, and today she continually comes back to the idea of removing the self/the writer/the personality from the writing, and allowing its own life, or spirit, to come through.
She talks about her poetry collection, Cadaver, Speak, in which the poems are in the voice of a cadaver. In 2008, as part of a faculty fellowship at Purdue University in Indiana where she is Professor of English, Marianne took an anatomy class in the medical school studying corpses. She was drawn to one cadaver in particular, the body of a 99-year old woman. The result of her study was the collection of poetry, published in 2014 by Copper Canyon Press.
At first, she tells us, she struggled with voice in the Cadaver poems, which were all in third person pronoun. It felt wrong, she said, like she the writer was speaking for someone, rather than letting them to speak for themselves. She wanted a ‘self’ there, but it was the wrong one. A simple but profound switch solved the problem: she changed the poems to first-person pronoun. Suddenly it was like the real cadaver’s voice coming out, and the poems seemed to live on their own.
She reads us three poems from Cadaver, Speak; an essay on audibility; and a hilarious section from her memoir The Glimpse Traveller (Indiana University Press 2011), in which a high school nun gives her and her friends dating advice for keeping boys “at bay.” The advice that is so absurdly unique it is almost surreal, such as carrying around a little bag of stones to drop in any puddles one has to step over, in order to break the reflection.
She tells us that her memoir is really a “we-oir,” because it’s not just her story, it’s the story of a generation in 1970s America. Here again she’s putting the ‘me’ aside. She talks about the idea of intention as almost worthless in writing – intention can get you started, she says, but the work has to be allowed to be what it wants to be. Get the self out of the way. Let the spirit of it out.
It strikes me that this idea of intention as inherently selfish, and the idea removing the self, are both about allowing for empathy. They are both about putting yourself, whether you are the reader or writer, through feeling and imagination, into another’s shoes.
I am one of this year’s Masters students at Victoria’s IIML. My background is all in theatre, which I’ve studied and worked in for the past decade, and this year I suddenly find myself trying to be a non-fiction writer. At first it felt alien, but more and more I’m struck by the core values that cover all art forms. For me, theatre is also all about empathy. Marianne is a poet, essayist and memoirist, all seemly different forms. I’m beginning to see that you can switch between forms and mediums and be effective in them, but only if in every instance, you get rid of the ego and let the self die.
The wind is still whistling when we finish, blowing in from the harbour. I hop on my bicycle and the gusts push me all the way home, back to my desk and the spirits waiting there.
Claire O’Loughlin, August 2017

The Peter Porter Poetry Prize
(now worth $8,500) is open!
Australian Book Review welcomes entries in the fourteenth Peter Porter Poetry Prize. The Porter Prize, which is worth a total of AU$8,500, is open until 3 December 2017.\
The Porter Prize is one of Australia’s most lucrative and respected awards for poetry. It honours the life and work of the great Australian poet Peter Porter (1929–2010), an honoured contributor to ABR for many years. All poets writing in English are eligible to enter.
Judges: John Hawke, Bill Manhire, and Jen Webb
First Prize: AU$5,000 and Arthur Boyd’s etching and aquatint The lady and the unicorn, 1975
Second Prize: AU$2,000
Three other shortlisted poets: AU$500 each
Poems must not exceed 75 lines and must be written in English.
Deadline for entries is 3 December 2017
Click here for more information about the 2017 Porter Prize or to enter online.
Before entering the Porter Prize, all poets must read the Terms and Conditions.
Please read our Frequently Asked Questions before contacting us with queries about the Porter Prize.
Click here for more information about past winners.
More information
Contact Darren Saffin at Progressive PR and Publicity on (03) 9696 6417 or darren@progressivepr.com.au

2017 CALENDAR OF EVENTS IS LAUNCHED!
To celebrate its 20th anniversary, Phantom Billstickers National Poetry Day offers its most ambitious and wide-ranging programme of events yet.
This year’s packed programme features more than 100 dynamic and accessible events, workshops and competitions, featuring acclaimed poets, new voices, young writers, and poetry enthusiasts. From Slam Poetry to sonnets, from stages to pavements, poetry will be created and enjoyed in a myriad of venues around the country: cafes, bars, schools, university campuses, community centres, retirement villages, marae, libraries and theatres – as well as on buses, trains and ferries.
For full information about all events, including places, venues, times, tickets and more, go to the Phantom Billstickers National Poetry Day 2017 Calendar of Events.
The way things are
When they’re going to give you medals they send you a letter.
When you go to get them you’ll be treading on old ground, though you won’t know it by your feet.
When you stand and salute you must keep your fingers straight, you must remember the promises you made. When they give you the medals it is symbolic, the freedom, the keys.
When I Skyped my Ma she said there are different things that the medal boxes say. Your babcia was in the Home Army and then there was a national medal, now, I’ve forgotten what it was and then that little booklet with the President’s stamp but they were different and the national armed military action medal and the cross of the Warsaw Uprising and krzyzem is cross but the grammar is different, it means with the cross, they’ve got different endings and we found two separate cross pins in a little plastic bag so we put them in the empty box and I showed them to people
when they came after she died because that’s what you do and I forgot to say, with the photos, match the booklet to the medals, because that’s how you do it, that’s the only way, I wouldn’t know otherwise, she never told me either. I wonder if it’s the key that’s missing, I don’t have an actual memory of seeing it. It clearly isn’t an actual key that opens an actual door because there’s clearly no such thing in an actual city. She could’ve had a lot of free bus rides with that card.
When my babcia did that interview, that once, she said and now that people are celebrating this Uprising, I think to myself was it really worth it, to pay such a price? And what for? What for? For we didn’t gain anything substantial, anything real.
©Liz Breslin
Author note: This poem was a departure for me because I usually obsess over line endings and over having less words doing more, whereas here I’ve tried to capture language as faithfully and actually and unravelled-ly as I could. It’s also new for me to allow myself prosey line endings. It used to bother me that I wasn’t quite sure what was flash fiction and what was prose and what a poem and now I’ve decided it’s whatever. It’s the way the words settle true.
Liz Breslin doesn’t know the difference between rhyme and reason but she can write her way out of a paper bag. Her first poem collection, Alzheimer’s and a spoon, is out now, thanks to Otago University Press. She also writes plays, short stories and a fortnightly column – Thinking Allowed – for the Otago Daily Times. Liz is comfy on the page and the stage, came third in the 2016 Charles Causley International Poetry Competition and was second runner up in the 2014 NZ Poetry Slam. Her website is here.
From Paula: For Poetry Shelf’s Winter Season, I invited 12 poets to pick one of their own poems that marks a shift in direction, that is outside the usual tracks of their poetry, that moves out of character, that nudges comfort zones of writing. It might be subject matter, style, form, approach, tone, effect, motivation, borrowings, revelation, invention, experimentation, exclusions, inclusions, melody …. anything!
Never give up
when you
get home after an undisclosed
absence abroad (say seven days)
to find your life in
chaos wife in hospital note
in red ink left on
the coffee table explanations given
gratis by your father who
can’t hear the doorbell nor
is he aware of any
of the names of any
of the main protagonists it’s
a rainy night and nothing
for it but to drive
to the hospital (wherever that
might be) and fight for
parking in the truncated parking
zone – crowded out by their
new building – make your way
to the curtained alcove hone
in on the source of
disturbance see her hear her
voice breathe deeply understand the
cat’s hysterical reaction but transcend
it hug her tell her
about the presents you’ve brought
back for her leave her
behind eventually having been seen
(not moved) by the doctors
then go home
to sleep
Jack Ross
Author note: This poem, ‘Never give up,’ seems to fit best into your category of ‘poems off-piste.’ It’s a pure transcript of experience, written at a time in which all the poetry I came out with seemed to demand elaborate amounts of scaffolding to make any sense at all.
Alistair Paterson printed it in Poetry NZ in 2012, and it’s also available online on a website linked to one of my fiction projects, The Annotated Tree Worship (forthcoming later this year). He queried the use of the word ‘hone’ – as in to ‘hone in’ on something – suggesting ‘home in’ instead. I kept on hearing ‘hone’ in my head, though, and so stuck to the immediacy of my first impression.
I feel that there’s a lesson there somewhere, though I’m not quite sure what it is: keep on cutting back on the undergrowth and be faithful to the actuality of experience, I suppose.
Jack Ross is the managing editor of Poetry New Zealand, and works as a senior lecturer in Creative Writing at Massey University’s Auckland Campus. His latest book, The Annotated Tree Worship, is due out from Paper Table Novellas in late 2017. He blogs here.
From Paula: For Poetry Shelf’s Winter Season, I invited 12 poets to pick one of their own poems that marks a shift in direction, that is outside the usual tracks of their poetry, that moves out of character, that nudges comfort zones of writing. It might be subject matter, style, form, approach, tone, effect, motivation, borrowings, revelation, invention, experimentation, exclusions, inclusions, melody …. anything!
Full review here
The Case of the Missing Body, while also on the subject of living with pain/disability, is an entirely different book to The Walking Stick Tree. It contains scientific writing, poetry and, predominantly, prose, to tell the story of a woman regaining the capacity to connect with herself physically.
Powell uses the pseudonymous Lily in the prologue of the book to introduce us to the central character (who will be ‘I’ throughout the book). From childhood, Lily has had a proprioceptive deficit and joint hypermobility syndrome, which, combined, and not properly identified or treated in her youth, have caused her considerable pain and distress. Now in mid-life she is anxious, lacking in confidence and, admirably, desirous of change: she joins a gym and employs a personal trainer.