Monthly Archives: August 2017

Poetry Shelf Winter Season: Emma Neale off-piste

 

 

Fourteen Daydreams through Spanish Translation

 

The wind rotates in the sky’s blue socket.

I wish Ryan would love me.

Okay, notice me. Look at me, even.

But not when I’m smiling with my braces showing.

 

‘Turn over your tests. You may start.’

 

Ode to Sunday.

 

Oh yellow sun, lonely armadillo,

cancel your gut’s groans

with a spade

under the sober trucks

a zap of cheese.

 

What? Starving. Skipped breakfast. Want cheekbones though.

My sandwiches cat-nap in my lunch box

all fat white stomachy with family love

big and bricky as awful school shoes.

 

In the cities

the dearness, the world,

agonise us, peg us

in the egg yolks

of the pulverised chicken.

 

That can’t be right

but the clock’s got hysterics, the minutes

are spilling down its face, gotta crack on with it …

 

We are suddenly gulping gold

accusing ourselves

with piety pie

and cactus spines

with hot stones

and the mouth

sulphurates

 

Rotorua. Smelly eggy air. We went there.

Dad was relaxed for once. Funny that it stunk.

 

More than all the gifts:

it has salt, the throat, the teeth,

the lips and the language

 

Ryan hardly speaks, but I’ve seen the soft hairs

on his upper lip and I haven’t minded them at all,

so do I smile too wide? Feelings coated all over me

in oily sheen? Do I clip my hair too tight?

Is it my ugly yellow school bag that cries out, gormless?

I know it is. I’m so ashamed. And of how near my breasts

the gap between my shirt-buttons pouches

on plump skin white as baby scorpions.

But Ryan, he’s café au lait calm,

he’s a cool bronze casting

of himself.

 

We want to drink cataracts

the blue night, the poles

and then, crucifying the sky,

the coldest of all the planets,

the round, the supreme,

the heavenly sanity.

 

Oh what? Change the title, quick! ‘Ode to Sanity’?

 

It is the fruit of the tree of salt.

It is the ballerina of green truth.

 

The ballerina of green truth!

Ryan — sanity is the ballerina of green truth.

Do you like that, would you agree?

I’ve heard your mother is very strict

she hasn’t been well, people say she isn’t coping

and I don’t really know what that means.

Could I help, like, somehow? With the dishes?

Is it hard to be so much older than your brother?

You shouldn’t be embarrassed; it makes you seem wiser,

the way you walk him in his carriage, your face so I don’t know,

iron of jawbone, so soccer-practice-serious,

looking like science somehow,

upright, serious science. But your baby brother:

that you have to be another father to him,

and your mother doesn’t like you to be with girls…

 

If I were thinner, if I were a dancer,

would you fall at my feet so I could laugh,

flick back my hair like some Follyfoot filly,

(‘Grow, grow the Lightening tree …’)

then say, Ryan, no! Stand up! Please don’t!

So you could say, ‘You are even worth asphalt scrape-holes

on my school uniform knees…’

 

It is the dry universe

all of a sudden stained

by this fresh heaven

 

Yes, yes, yes, Ryan when I see you,

it is the dry universe

all of a sudden stained

by this fresh heaven

 

Quiet water coffin

queen

of the fruit stall

 

(What? That’s a compliment?

I thought they said this poet was romantic.

If only Ryan would say,

my golden colt, my blazing girl,

my ballerina of the heart, my zap of cheese

it doesn’t matter that you are fat,

you are not fat to me ….)

 

earthly bistro of depth, moon.

Oh pure one

in your abundance

of undressed rubies.

 

Well that’s just rude.

blah, skip, skip, skip.

 

If I could see his soul … pink, glowy,

like when the sun shone through his ears

yesterday at the bus stop

and it wasn’t even geeky somehow, it was ….

 

We divide you in the soft salt

like a mini mountain

of splendid food

 

Oh crap, is this about FOOD?

 

Skip skip skip

blah blah blah

we haven’t even been given half this vocabulary

this test SUCKS.

 

Oh hell, the bell! I can’t revise, that was way too fast.

 

‘Papers to the front. Pack your bags.’

 

Oh my GOD my skirt’s side zip’s undone. Please don’t tell me Ryan saw that today. Shit-shit. He would have. It’s been undone all day. You can see the gap between where my shirt tucks in and — God my school regulation underwear. I hate my parents for buying them. I am going to pass out from shame. That’s why he looked away and hardly spoke. Thinks he’s so superior. I’m giving up boys forever. My big fat watermelon hips. My big fat watermelon belly. I’m skipping lunch. I’m throwing myself into my schoolwork from now on. Oh yellow sun. Oh lonely armadillo.ª

 

ª Fourteen is struggling with ‘Oda a la Sandía’ (‘Ode to the Watermelon’) by Chilean poet Pablo Neruda. The version set for the test (‘No dictionaries allowed. You have forty-five minutes, starting from now’) is reprinted in The FSG Book of Twentieth Century Latin American Poetry, edited by Ilan Stavans. The translation here is entirely her own.

 

© Emma Neale

 

Author note: I’ve been working and reworking this adolesecent girl’s monologue for a couple of years. I’ve submitted it elsewhere once or twice, immediately sticking my fingers in my ears as if waiting for an explosion (of distaste or mockery, etc.). As the two modes it uses are quite far apart – the teenager speaker’s bad translation, and her internal thoughts – it stretches the container of the poem so far it might split. Perhaps that feeling of excess is okay, though, for an adolescent voice. Young people can be so receptive, sensitive, energetic, inventive, critical, vulnerable, wise and yet also wildly unknowing, there’s a symphonic orchestra of emotions competing on any ordinary day during these years, it seems to me. And each emotion is such an intensely coloured version of itself, what single poem could contain them all, even if it limited itself to one class test, on one day?

 

Emma Neale‘s most recent poetry collection, Tender Machines, was long-listed in the Ockham New Zealand Book Awards 2016 and her latest novel, Billy Bird, was short-listed for the Acorn Prize at the same awards in 2017. She works as a freelance editor.

 

From Paula: For Poetry Shelf’s Winter Season, I invited 12 poets to pick one of their own poems that marks a shift in direction, that is outside the usual tracks of their poetry, that moves out of character, that nudges comfort zones of writing. It might be subject matter, style, form, approach, tone, effect, motivation, borrowings, revelation, invention, experimentation, exclusions, inclusions, melody …. anything!

From Claire O’Loughlin: Writers on Mondays with Marianne Boruch

 

It is midday on Monday 31 July, and I am one of around a hundred people who have gathered in Te Marae at Te Papa to hear visiting American writer Marianne Boruch in discussion with Chris Price. On the way in I meet up with my friend and fellow IIML student Mia. We’re both elated and windswept from our brisk bicycle rides through the city to get here. Outside the wind is ferocious, making a high-pitched whistling sound against the building and pushing clouds out of the sky, letting multi-coloured sunlight to pour in through the stained-glass windows in the marae. After an introduction from Chris, Marianne steps up to the lectern and says she thinks the whistling is a good spirit. Te Marae is peaceful, warm and light. It does feel full of good spirits.

Opening with an acknowledgement of spirits is appropriate at a marae, and even if Marianne doesn’t know that, I feel immediately that she is, for all her international success, an utterly humble writer. She wants first and foremost to let us know that even though it seems we are here to talk about her, she is putting herself aside.

Today’s talk is called The Little Death of Self, which is the title of her new collection of essays published by The University of Michigan Press earlier this year. But this notion, the death of the self, relates to all her writing, and today she continually comes back to the idea of removing the self/the writer/the personality from the writing, and allowing its own life, or spirit, to come through.

She talks about her poetry collection, Cadaver, Speak, in which the poems are in the voice of a cadaver. In 2008, as part of a faculty fellowship at Purdue University in Indiana where she is Professor of English, Marianne took an anatomy class in the medical school studying corpses. She was drawn to one cadaver in particular, the body of a 99-year old woman. The result of her study was the collection of poetry, published in 2014 by Copper Canyon Press.

At first, she tells us, she struggled with voice in the Cadaver poems, which were all in third person pronoun. It felt wrong, she said, like she the writer was speaking for someone, rather than letting them to speak for themselves. She wanted a ‘self’ there, but it was the wrong one. A simple but profound switch solved the problem: she changed the poems to first-person pronoun. Suddenly it was like the real cadaver’s voice coming out, and the poems seemed to live on their own.

She reads us three poems from Cadaver, Speak; an essay on audibility; and a hilarious section from her memoir The Glimpse Traveller (Indiana University Press 2011), in which a high school nun gives her and her friends dating advice for keeping boys “at bay.” The advice that is so absurdly unique it is almost surreal, such as carrying around a little bag of stones to drop in any puddles one has to step over, in order to break the reflection.

She tells us that her memoir is really a “we-oir,” because it’s not just her story, it’s the story of a generation in 1970s America. Here again she’s putting the ‘me’ aside. She talks about the idea of intention as almost worthless in writing – intention can get you started, she says, but the work has to be allowed to be what it wants to be. Get the self out of the way. Let the spirit of it out.

It strikes me that this idea of intention as inherently selfish, and the idea removing the self, are both about allowing for empathy. They are both about putting yourself, whether you are the reader or writer, through feeling and imagination, into another’s shoes.

I am one of this year’s Masters students at Victoria’s IIML. My background is all in theatre, which I’ve studied and worked in for the past decade, and this year I suddenly find myself trying to be a non-fiction writer. At first it felt alien, but more and more I’m struck by the core values that cover all art forms. For me, theatre is also all about empathy. Marianne is a poet, essayist and memoirist, all seemly different forms. I’m beginning to see that you can switch between forms and mediums and be effective in them, but only if in every instance, you get rid of the ego and let the self die.

The wind is still whistling when we finish, blowing in from the harbour. I hop on my bicycle and the gusts push me all the way home, back to my desk and the spirits waiting there.

 

Claire O’Loughlin, August 2017

 

 

 

Entries now open for the Peter Porter Poetry Prize

Porter_Prize_AA_-_e-news_ad_August_2017.jpg

 

The Peter Porter Poetry Prize
(now worth $8,500) is open!

Australian Book Review welcomes entries in the fourteenth Peter Porter Poetry Prize. The Porter Prize, which is worth a total of AU$8,500, is open until 3 December 2017.\

The Porter Prize is one of Australia’s most lucrative and respected awards for poetry. It honours the life and work of the great Australian poet Peter Porter (1929–2010), an honoured contributor to ABR for many years. All poets writing in English are eligible to enter.

Judges: John Hawke, Bill Manhire, and Jen Webb

First Prize: AU$5,000 and Arthur Boyd’s etching and aquatint The lady and the unicorn, 1975
Second Prize: AU$2,000
Three other shortlisted poets: AU$500 each

Poems must not exceed 75 lines and must be written in English.

Deadline for entries is 3 December 2017

Click here for more information about the 2017 Porter Prize or to enter online.

Before entering the Porter Prize, all poets must read the Terms and Conditions.

Please read our Frequently Asked Questions before contacting us with queries about the Porter Prize.

Click here for more information about past winners.

 

More information

Contact Darren Saffin at Progressive PR and Publicity on (03) 9696 6417 or darren@progressivepr.com.au

2017 Prime Minister’s Awards for Literary Achievement announced

Screen Shot 2017-08-03 at 9.16.40 AM.png

Paula Green, Peter Simpson (photo: Marti Friedlander), Witi Ihimaera.

 

 

Creative New Zealand has announced the winners of the 2017 Prime Minister’s Awards for Literary Achievement. They are internationally renowned Māori novelist Witi Ihimaera, literary historian and fine arts writer Peter Simpson and popular poet and children’s author Paula Green.

Each will be awarded $60,000 in recognition of their outstanding contribution to New Zealand literature. Witi Ihimaera will be honoured for fiction, Dr Peter Simpson for non-fiction, and Dr Paula Green for poetry.

Arts Council Chair Michael Moynahan said, “Our congratulations to this year’s recipients who are being recognised for their extraordinary legacy of literary achievement. As leaders in their respective crafts, they have engaged New Zealand readers with their story telling and have inspired other New Zealand writers to build on their literary legacy.”

The awards will be presented at a ceremony at Premier House in Wellington, on Wednesday 9 August. The 2017 Creative New Zealand Michael King Writer’s Fellowship winner, Dr Philip Norman, will also be honoured at the ceremony.

The Prime Minister’s Awards for Literary Achievement were established in 2003. Every year New Zealanders are invited to nominate their choice of a writer who has made a significant contribution to New Zealand literature in the genres of non-fiction, poetry and fiction. New Zealand writers are also able to nominate themselves for these awards.

Nominations are assessed by an expert literary panel and recommendations forwarded to the Arts Council of Creative New Zealand for approval.  This year’s selection panel was Rachael King, Nicola Legat, David Eggleton and Briar Grace-Smith.

A full list of previous recipients can be found on the Creative New Zealand website.

The Creative New Zealand Michael King Writer’s Fellowship is open to established writers of any literary genre who have already published a significant body of work. Valued at $100,000, it is awarded annually for a project that will take two or more years to complete.

 

Creative New Zealand and Unity Books invite you to a free literary event

The recipients of the 2017 Prime Ministers Awards for Literary Achievement will read and discuss their work with author Kate De Goldi.

This is a free event at Unity Books, 57 Willis Street, Wellington on Thursday 10 August, 12.30-1.15pm. All welcome. More info: http://bit.ly/2uD2ATe

 

For media enquiries, please contact:

Jasmyne Chung
Senior Communications & Advocacy Adviser
Creative New Zealand
jasmyne.chung@creativenz.govt.nz
M: 027 838 8868 | DDI: (04) 498 0727

 

 

2017 Prime Minister’s Award for Literary Achievement – Fiction

Witi Tame Ihimaera-Smiler, DCNZM, QSM (Te Aitanga-a-Māhaki, Auckland, born Gisborne)

Born in Gisborne, Witi Ihimaera is a novelist, short story writer, filmmaker, anthologist, librettist and playwright. He is of Te Whānau a Kai, Te Aitanga-a-Māhaki, Rongowhakaata, Ngāti Porou and Tūhoe descent. He has the distinction of being the first Māori writer, in 1972, to publish both a book of short stories and a novel. His novel, The Whale Rider, became an internationally successful feature film and Māori Boy: A Memoir of Childhood won the General Non-Fiction Award at the 2016 Ockham New Zealand Book Awards. His most recent books are Black Marks on the White Page, co-edited with Tina Makereti, and Sleeps Standing, with te reo translation by Hemi Kelly, about the Battle of Orakau.

Regarded as one of the world’s leading indigenous writers, Witi has held numerous writing residencies and fellowships. He holds an Honorary Doctorate from Victoria University of Wellington, and in 2009 he was honoured as an Arts Foundation of New Zealand Laureate as well as the supreme Māori arts award Te Tohu mō Te Arikinui Dame Te Atairangikaahu at the Creative New Zealand Te Waka Toi Awards. He was named a Distinguished Companion of the New Zealand Order of Merit in 2004. Last month the French Government appointed him a French Knight of the order of arts and letters (Chevalier de l’ordre des Arts et des Lettres) for his contribution to literature.

The selection panel described Witi as one of New Zealand’s most important post-colonial writers, who has consistently proved to be an outstanding storyteller, celebrated as a voice for Māoritanga and a literary leader.

 

2017 Prime Minister’s Award for Literary Achievement – Poetry

Dr Paula Green, MNZM (Auckland)

Paula Green is a poet, reviewer, anthologist, children’s author, book awards judge and blogger. She has published ten poetry collections, including several for children. In 2017, she was admitted to The New Zealand Order of Merit for Services to poetry and literature.

Paula has also co-edited a number of highly regarded anthologies, including 99 Ways into New Zealand Poetry, with Dr Harry Ricketts, which was short-listed for the 2010 NZ Post Book Awards. She runs two influential poetry blogs, NZ Poetry Box and NZ Poetry Shelf, and has been a judge for the NZ Post Book Awards, the NZ Post Secondary School Poetry Competition, and the inaugural Sarah Broom Poetry Prize in 2014.

Her recent publications include a collection of her own poems for children, The Letterbox Cat and Other Poems, which won Children’s Choice at the 2015 NZ Book Awards for Children and Young Adults, and an anthology of children’s verse, A Treasury of NZ Poems for Children. Her latest adult collection, New York Pocket Book, was published in 2016.

Paula has a Doctorate in Italian and was Literary Fellow at The University of Auckland (2005). She is a regular guest in New Zealand literary festivals and frequently performs and undertakes workshops in schools from Year 0 to 13.

The selection panel said Paula stood out amongst the nominees for this year’s Prime Minister’s Award for Literary Excellence in Poetry as an accomplished all-rounder, with special distinction as an author of children’s poetry. They described her as “a significant figure in New Zealand poetry as an anthologist and commentator” and as a leading poet.

 

2017 Prime Minister’s Award for Literary Achievement – Non-fiction

 

Dr Peter Simpson (Auckland, born Takaka)

Peter Simpson is a writer, editor, critic, curator and academic who has been writing about New Zealand literature, art and culture for more than 50 years. His first book, on Ronald Hugh Morrieson, was published in 1982; since then he has published eight sole-authored books, edited 12 other books, made substantial contributions to 25 other titles, published more than 100 articles in journals in New Zealand and overseas, and scores of reviews in newspapers, periodicals, scholarly journals and online.

He has taught at several universities in New Zealand and Canada between 1964 and 2008. Peter was co-founder and director of Holloway Press, 1993 -2013, publishing some 40 books. He has curated six exhibitions on Leo Bensemann and Colin McCahon for Hocken Collections, Auckland Art Gallery, Christchurch Art Gallery, Lopdell House Gallery and New Zealand Portrait Gallery.

Peter was awarded the 2012 Creative New Zealand Michael King Writer’s Fellowship. The book written during that Fellowship, Bloomsbury South: The Arts in Christchurch 1933-1953, was shortlisted for the illustrated non-fiction category of the 2017 Ockham NZ Book Awards.

The selection panel said Peter’s many books and other writing attest to his ability – both as a literary historian and as a writer on the fine arts – and that he has contributed significantly to the nation’s literary culture over many years.

2017 Michael King Writer’s Fellowship

 

Dr Philip Norman, CNZM (Christchurch)

Award-winning author and composer Dr Philip Norman has compiled three editions of the Bibliography of New Zealand Compositions, including biographies of some 120 New Zealand composers and descriptions of 4,000 of their works.

He has co-authored, edited or contributed to numerous other books and publications on New Zealand music. From 1980-1991 he was the principal music reviewer for The Press in Christchurch, writing more than 700 reviews.

In addition to being a writer Philip has composed more than 250 works, from orchestral, chamber music and opera through to choral works, musicals and ballet. He composed music for Footrot Flats, New Zealand’s best-selling musical, and for the Royal New Zealand Ballet’s successful Peter Pan, which is shortly to receive a repeat season in Perth, Australia.

About the Michael King Fellowship 2017:

The $100,000 Michael King Fellowship has been awarded to Dr Phillip Norman to create a history of New Zealand composers and their work from the start of European settlement to present day. Philip will use the fellowship to complete a lifetime of work studying New Zealand classical music identifying influential composers, works and performances, and tracing key developments through the decades.

 

2017 National Poetry Day calendar launched

20525413_1487630067987925_3566487927227859305_n.jpg

 

2017 CALENDAR OF EVENTS IS LAUNCHED!

To celebrate its 20th anniversary, Phantom Billstickers National Poetry Day offers its most ambitious and wide-ranging programme of events yet.

This year’s packed programme features more than 100 dynamic and accessible events, workshops and competitions, featuring acclaimed poets, new voices, young writers, and poetry enthusiasts. From Slam Poetry to sonnets, from stages to pavements, poetry will be created and enjoyed in a myriad of venues around the country: cafes, bars, schools, university campuses, community centres, retirement villages, marae, libraries and theatres – as well as on buses, trains and ferries.

For full information about all events, including places, venues, times, tickets and more, go to the Phantom Billstickers National Poetry Day 2017 Calendar of Events.

Poetry Shelf Winter Season: Liz Breslin off-piste

 

The way things are

 

When they’re going to give you medals they send you a letter.

When you go to get them you’ll be treading on old ground, though you won’t know it by your feet.

When you stand and salute you must keep your fingers straight, you must remember the promises you made. When they give you the medals it is symbolic, the freedom, the keys.

When I Skyped my Ma she said there are different things that the medal boxes say. Your babcia was in the Home Army and then there was a national medal, now, I’ve forgotten what it was and then that little booklet with the President’s stamp but they were different and the national armed military action medal and the cross of the Warsaw Uprising and krzyzem is cross but the grammar is different, it means with the cross, they’ve got different endings and we found two separate cross pins in a little plastic bag so we put them in the empty box and I showed them to people

when they came after she died because that’s what you do and I forgot to say, with the photos, match the booklet to the medals, because that’s how you do it, that’s the only way, I wouldn’t know otherwise, she never told me either. I wonder if it’s the key that’s missing, I don’t have an actual memory of seeing it. It clearly isn’t an actual key that opens an actual door because there’s clearly no such thing in an actual city. She could’ve had a lot of free bus rides with that card.

When my babcia did that interview, that once, she said and now that people are celebrating this Uprising, I think to myself was it really worth it, to pay such a price? And what for? What for? For we didn’t gain anything substantial, anything real.

 

©Liz Breslin

 

Author note: This poem was a departure for me because I usually obsess over line endings and over having less words doing more, whereas here I’ve tried to capture language as faithfully and actually and unravelled-ly as I could. It’s also new for me to allow myself prosey line endings. It used to bother me that I wasn’t quite sure what was flash fiction and what was prose and what a poem and now I’ve decided it’s whatever. It’s the way the words settle true.

Liz Breslin doesn’t know the difference between rhyme and reason but she can write her way out of a paper bag. Her first poem collection, Alzheimer’s and a spoon, is out now, thanks to Otago University Press. She also writes plays, short stories and a fortnightly column – Thinking Allowed – for the Otago Daily Times. Liz is comfy on the page and the stage, came third in the 2016 Charles Causley International Poetry Competition and was second runner up in the 2014 NZ Poetry Slam. Her website is here.

 

From Paula: For Poetry Shelf’s Winter Season, I invited 12 poets to pick one of their own poems that marks a shift in direction, that is outside the usual tracks of their poetry, that moves out of character, that nudges comfort zones of writing. It might be subject matter, style, form, approach, tone, effect, motivation, borrowings, revelation, invention, experimentation, exclusions, inclusions, melody …. anything!

 

 

 

 

 

 

Poetry Shelf Winter Series: Jack Ross off-piste

 

Never give up

when you

get home after an undisclosed

absence abroad (say seven days)

to find your life in

chaos wife in hospital note

in red ink left on

the coffee table explanations given

gratis by your father who

can’t hear the doorbell nor

is he aware of any

of the names of any

of the main protagonists it’s

a rainy night and nothing

for it but to drive

to the hospital (wherever that

might be) and fight for

parking in the truncated parking

zone – crowded out by their

new building – make your way

to the curtained alcove hone

in on the source of

disturbance see her hear her

voice breathe deeply understand the

cat’s hysterical reaction but transcend

it hug her tell her

about the presents you’ve brought

back for her leave her

behind eventually having been seen

(not moved) by the doctors

then go home

to sleep

 

Jack Ross

 

Author note: This poem, ‘Never give up,’ seems to fit best into your category of ‘poems off-piste.’ It’s a pure transcript of experience, written at a time in which all the poetry I came out with seemed to demand elaborate amounts of scaffolding to make any sense at all.

Alistair Paterson printed it in Poetry NZ in 2012, and it’s also available online on a website linked to one of my fiction projects, The Annotated Tree Worship (forthcoming later this year). He queried the use of the word ‘hone’ – as in to ‘hone in’ on something – suggesting ‘home in’ instead. I kept on hearing ‘hone’ in my head, though, and so stuck to the immediacy of my first impression.

I feel that there’s a lesson there somewhere, though I’m not quite sure what it is: keep on cutting back on the undergrowth and be faithful to the actuality of experience, I suppose.

 

Jack Ross is the managing editor of Poetry New Zealand, and works as a senior lecturer in Creative Writing at Massey University’s Auckland Campus. His latest book, The Annotated Tree Worship, is due out from Paper Table Novellas in late 2017. He blogs here.

 

From Paula: For Poetry Shelf’s Winter Season, I invited 12 poets to pick one of their own poems that marks a shift in direction, that is outside the usual tracks of their poetry, that moves out of character, that nudges comfort zones of writing. It might be subject matter, style, form, approach, tone, effect, motivation, borrowings, revelation, invention, experimentation, exclusions, inclusions, melody …. anything!

 

 

 

 

 

Johanna Emeney reviews Jenny Powell’s memoir at Landfall online

Full review here

 

The Case of the Missing Body, while also on the subject of living with pain/disability, is an entirely different book to The Walking Stick Tree. It contains scientific writing, poetry and, predominantly, prose, to tell the story of a woman regaining the capacity to connect with herself physically.

Powell uses the pseudonymous Lily in the prologue of the book to introduce us to the central character (who will be ‘I’ throughout the book). From childhood, Lily has had a proprioceptive deficit and joint hypermobility syndrome, which, combined, and not properly identified or treated in her youth, have caused her considerable pain and distress. Now in mid-life she is anxious, lacking in confidence and, admirably, desirous of change: she joins a gym and employs a personal trainer.

 

 

 

 

 

Hera Lindsay Bird’s interview with Cordite’s Jonno Révanche

For the complete interview see here.

Jonno Revanche: One of the things that stands out from your poetry collection is not just how funny it is, but it’s a very precise kind of humour, one that allows for introspection, sentimentality and emotional involvement. For example, in ‘mirror traps’ you declare it’s ‘love that plummets you down the elevator shaft.’ Sort of blunt, but still honest and witty in its own way. Do you find it hard to accommodate all these things? If so, do you feel like it took a lot of practice to get there?

Hera Lindsey Bird: This is a hard question to answer because it’s so second nature to me now, and I don’t mean to sound like I’m dashing off poems while laughing in a stolen Cadillac, but that particular hybrid of humour with a base of emotional honesty or engagement is almost all I care about in writing these days. There was a period when I first started, and I was writing a lot of controlled, aesthetically rigid poems but I quickly became bored of that, and when I get bored I get reckless, and when I get reckless I send a lot of joke poems about oral sex to my masters supervisor. But most of the work was admitting to myself what kind of writing I truly had the energy and enthusiasm for, and giving myself permission to write that way. My favourite writers in every genre always straddle the line between comedy and emotional engagement, George Saunders, Chelsey Minnis, Mark Leidner, Frank O’Hara, Lorrie Moore. It was just a matter of admitting that to myself, and then hot-wiring Cadillacs became a lot easier. I never write well when I’m sombre. Even my greatest personal tragedies I like to turn into a joke, which might be a personal failing but I don’t think has been a poetic one at least.