Category Archives: NZ author

Poetry Shelf, Poet’s Choice: Kiri Piahana-Wong makes her picks

 

cp-How-to-be-dead

Internet poetry sensation Lang Leav has sold 300,000 copies of her three poetry books and has a startling 135k followers on Instagram. Leav is part of a new wave of young poets who reach their audience through social media platforms such as Tumblr, Instagram and Facebook rather than traditional marketing channels. She even has a New Zealand connection: Leav was born in Thailand, but lives here. So why have we never caught her on the usual poetry reading circuits? I decided to check out her third book, Memories, and I’m recommending it. A lot of Instagram poetry is cutesy or trite, but Leav transcends this, managing to be witty, insightful, and ok, a little cute. This may be the poetry equivalent of pop music, but who doesn’t like to dabble on the light side occasionally?

How to be Dead in a Year of Snakes by Chris Tse is my other poetry recommendation. Like the man himself this is an immensely assured and elegant first collection, deservedly long-listed in the Ockham NZ Book Awards.

Other reading: the two novels I read this year that left the greatest impression on me were Hanya Yanagihara’s New York epic A Little Life and Anna Smaill’s beguiling and strikingly unusual dystopian debut The Chimes.

Kiri Piahana-Wong

Poetry Shelf, Poet’s Choice: Steven Toussaint picks a favourite read

 

1423778022214-1   1423778022214-1   1423778022214-1

 

What does it mean to be a religious poet in an irreligious age? John Dennison’s debut collection Otherwise (AUP) offers us a generous glimpse. The fixtures of contemporary lyric—domestic eros, urban existentialism, memories of childhood, communion with nature—are renewed under Dennison’s theological gaze. In the astonishing poem, ‘The Immanent Frame’, he recasts the boundary-lines between the secular and the sacred. In contrast to the popular ‘subtraction story’ that frames religion as an ever-diminishing component within the vast horizons of modernity, Dennison intimates a still-vaster transcendent force driving all things, ‘while all the while is carried / through, unsensing each / extra mile which goes / itself.’ Dennison’s poems are enriched by their subtle recourse to the Christian mythos (for C.S. Lewis ‘a true myth’), and are never more impactful than when turned toward social commentary. ‘On Climate Change’ traverses the sham of boundless growth with an elegant parable (When was the last time Balaam’s Ass appeared in a poem this side of David Jones?!). In addition, Dennison is a sure and studied composer, as vigorous in ‘free verse’ as in his peerless pantoums. I detect continuity with distinctively Brittonic voices like Dylan Thomas, W.S. Graham, and R.S. Thomas, even Geoffrey Hill’s playful opprobrium in a poem like ‘After Geering.’ I look forward to reading what comes next from this talented poet.

Steven Toussaint

Poetry Shelf review: Six reasons to pick up Landfall 230

 

otago178401   otago178401

The latest issue of Landfall is a vibrant read. Edited by David Eggleton, it includes the results of the Kathleen Grattan Poetry Award with Emma Neale’s Judge’s report (Michael Harlow was the winner with Hannah Mettner, Elizabeth Morton, David Howard, Nick Ascroft, Alice Miller and Victoria Broome Highly Recommended).

The journal continues to showcase the strength of South Island writers, whilst casting a spotlight elsewhere. It is one of the few journals that include a healthy dose of poetry, fiction and nonfiction, along with book reviews, both in print and online. This eclectic reach is praiseworthy in view of our impoverished discussions of local books in print media.

 

Six high points in my reading so far:

One: This issue includes the results of The Landfall Essay Competition 2015, along with David Eggleton’s Judge’s comments. The top four are included in this issue.

 

The winner: Tracey Slaughter

Second: Phil Braithwaite

Third: Louise Wallace

Highly Commended: Therese Lloyd

Commended: Ludmila Sakowski and Bernie Coleman

The winning essay, ‘Ashdown Place,’ is astonishing. It utterly hits the mark for me. Memoir as essay, essay as memoir. It is a high-octane, detail compounding, breathtakingly rhythmed reading experience. It drenches you in time and place and then startles you in its revelations. This woman can write!

 

Two: Emily Karaka’s painting suite along with her eye-catching cover.

Three: Airini Beautrais’s longish poem, ‘Summer’ with its delicious lyrical narrative flow.

Four: Lynley Edmeades’s ‘Some Bodies Make Babies’ with its pitch perfect loop, simplicity and sharpness. A poet to watch.

Five: Hannah Mettner’s prose poem, ‘Reasons Ross Should Be Happy.’ Want to read more. Hits you on a number of writing levels. Do hope that shortlisted manuscript gets published!

Six: Jack Ross’s provocative nonfiction piece, ‘Is is Infrreal or is it Memorex?’ Jack juxtaposes quotes from Roberto Boleraño with a letter to Leicester outlining literary gossip (a scandalous poetry reading).

 

 

 

Poetry Shelf, poet’s choice; Murray Edmond makes some picks

otago108004      ghost_cover_front__73226.1427153026.220.220

 

Mais pourquoi entre parenthèses? Four Highly Mentionable Items from the Poetry Year

A long poem, a magazine, a collected poems and a set of translations.

 

I had the pleasure of giving the champagne-cracking speech to launch Roger HorrocksSong of the Ghost in the Machine (Victoria UP, 2015) in the first half of 2015. This is a single poem of nearly 70 pages. Lovely to read a long philosophical, meditative poem, which pays homage to Lucretius’ De Rerum Natura (first century BC).

The third issue of Ika from the Manukau Institute of Technology Faculty of Creative Arts is edited by Anne Kennedy. It includes prose and fine arts design and photography, but poetry is the mainstay of the magazine. MIT writing students are featured, but you will also find work by Tusiata Avia, Courtney Sina Meredith, Kiri Piahana-Wong, Chris Tse, Anna Jackson, Emma Neale, Kent McCarter, and Michael Steven among a host of others. Attractive production.

Collected poems tend to go on-line these days (eg. Kendrick Smithyman’s), but David Howard’s editing of the poetry of Iain Lonie (1932-1988) has produced a well-ordered, hard-cover volume from Otago University Press: A Place to Go On From: The Collected Poems of Iain Lonie (2015). There’s a Preface, a Chronology, A Memoir and an Essay to bind the collection together, with Sources and Notes and Indexes of Titles and of First Lines. The layout is generous. Lonie’s output at just under 300 pages was not large and it is here contextualized and clarified by excellent editing.

Pam Brown’s selection of poems Alibis (Societe Jamais-Jamais: Sydney), translated into French by her partner Jane Zemiro, actually appeared in 2014, but I wanted to mention it for Kiwi readers. The poems are selected from four earlier volumes by Brown and include the poem ‘One Day in Auckland/Un jour à Auckland with its lines:

 

I’ve woken up early

In Auckland,

New Zealand (Aotearoa)

(why bracket that?)

 

“Mais pourquoi entre parenthèses’ indeed. Nice to read an Australian poet waking us up. There is a Preface from Brown and Zemiro about translation. An earlier version of this Preface appeared in Ka Mate Ka Ora: A New Zealand Journal of Poetry and Poetics, No. 11 (2013) www.nzepc.auckland.ac/kmko/index11.asp

For the poet, the translated poem gives the poet an alibi, ‘slightly displaced,’ having been somewhere else at the time of the translation.

Murray Edmond

 

Poetry Shelf, Poet’s Choice: Fiona Kidman makes some picks

sweeping the courtyard cover      Being_Here_cover__66009.1423089464.140.215

 

There have been  many wonderful new books about this year. But isn’t it always the way? You come to the point of saying, this is my pick, and they all come flooding along saying pick me. So, as it’s been a sensational year for South Island poets, perhaps I will make them my point of reference.

I had the privilege of launching Vincent O’Sullivan‘s Being here:Selected Poems (Victoria University Press). The beautiful hardback satisfies at every level, both from the aesthetic point of view of book production to the selection of poems which is never random, but designed to carry the reader from one place to another, as if all the poems are brand new, and speaking to each other. It includes one of my all time favourite O’Sullivan poems, ”Waikato-Taniwha-Rau” (originally from ‘The Rose Ballroom’ 1982). It begins:

We have a fiction that we live by; it is the river

that steps down, always down, from the pale lake

to the open jaws of land where the sea receives it

 

I had equal pleasure from Sweeping the Courtyard, the selected poems of Michael Harlow (Cold Hub Press) (and yes, yes, I grant that I am responsible for some cover comments, but they come from the heart). The music of language has long been a preoccupation of Michael Harlow, and his poems invite the reader to share nocturnes, harmonies and song. Thus,
“Song for two players” commences with the lines:

Are you by any chance a piano key?

she asked, reminding me

in our heart to hand affair, that not

all is black and white –

 

Fracking and Hawk by Pat White (Frontiers Press) is an elegant little book with a powerful voice. White is not afraid to address political issues without losing the tone of a poetic voice. The beauty of the hawk is reflected in the title poem, but also reminds us that time is running out for the earth.

418MHC3lAEL._SX346_BO1,204,203,200_  418MHC3lAEL._SX346_BO1,204,203,200_   418MHC3lAEL._SX346_BO1,204,203,200_   418MHC3lAEL._SX346_BO1,204,203,200_

Emma Neale‘s new collection has already attracted so much comment  that there is little left to say, except that I, too, love Tender Machines, (Otago University Press). Her eloquent plangent voice just gets stronger with time.

And, just to move outside this, admittedly, rather artificial boundary for a moment, there is  a poet whose work has carried me through six decades of reading poetry. She is the late American writer, Louise Bogan. The Blue Estuary Poems 1923 -1968 collects her finest work. Her poems are about yearning,the lives of women, survival. I read her every year, her work never far from the bedside table.

 

Fiona Kidman

 

9780473326364  1522562

 

 

Poetry Shelf, Poet’s Choice: Airini Beautrais makes some picks

 

1415925155755    7485719

Once again it’s been a thesis-related year of reading. I’m looking forward to catching up on all the great local poetry which has been coming out over the past year. Books I have enjoyed which came out towards the end of last year or early this year include Anna Jackson‘s I, Clodia, Fleur Adcock‘s The Land Ballot, Kerry Hines‘s Young Country and Chris Tse‘s How to be dead in a year of snakes. One of the books I’m most looking forward to reading is Joan Fleming‘s Failed Love Poems. What a fantastic title. I really loved her first collection too.

The giant of my reading list this year has been four translations of the Divine Comedy. The one I liked best so far was Allen Mandelbaum‘s California Dante, partly because it was a beautiful production with amazing, simple ink drawings. Of course there are a whole heap more one ought to read. I think I will have to learn Italian next. I am turning 33 on New Year’s Eve and am conceptualising how I might make a Divine Comedy cake – or maybe a Purgatorio cake with 9 layers.

This obsession was generated by a chapter I was writing on John Kinsella‘s Divine Comedy: Journeys through a Regional Geography (University of Queensland Press, 2008). Kinsella imagines heaven, hell and purgatory as co-existing in modern-day Australia, and politicians are skewered Dante-style. It’s a bold, perhaps over-bold project, but if not compared too heavily to its model, an interesting work in its own right. Kinsella’s anarchist, environmentalist, pacifist politics are evident throughout, as is a sense of wonder at nature but also unease at living in a colonised, modified landscape. I spent a lot of time making tables and mapping Kinsella’s work against Dante – I doubt if anyone else will ever do this, but it was a fascinating exercise.

Airini Beautrais

Poetry Shelf interviews Serie Barford: ‘Each poem or short story is a co-ordinate that can be located and mapped within one of seven embroidered panels’

 

 

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

 
Serie Barford is of Samoan and European descent and lives in Aotearoa.  Her poetry and short stories have been published in literary online anthologies such as Snorkel, Trout, Blackmail Press, Cordite Poetry Review and Jacket and in recent print editions such as Maui Ola (AUP:2013), Pacific Identities and Wellbeing (Routledge 2013), Essential New Zealand Poems (Random House:2014) and Whispers and Vanities (Huia:2014).  Her third poetry collection, Tapa Talk, was published by Huia in 2007 and her fourth collection, Entangled Islands, was released by Anahera Press in December 2015.  Serie was the recipient of the 2011 Seresin Landfall Residency.

To celebrate the arrival of her new collection, Serie agreed to answers a few questions for Poetry Shelf.


Did you write as a child? What else did you like to do?

I clearly remember the first poem I wrote outside of a classroom setting. I was at primary school and had spent the night with my paternal grandmother. I wrote a poem about the rain and her flooded garden. Her spontaneous delight kick-started my love affair with poetry. A few weeks later I declared, “When I grow up I’m going to write books!”

I had a teacher who favoured Donald Grave’s writing principles. She facilitated a process that encouraged students to write authentically. We were allowed to go to sleep or write freely every Friday afternoon. Our journals were collected and locked in a cupboard when the bell rang. We were told “your words are safe with me.” The teacher scribbled personal responses to our ramblings. By the end of the year we were writing as quickly as we could to maximise our precious hour. She was a sympathetic audience and we trusted her with stories from our lives. Many years later I met this teacher again and told her how important the writing hour had been to the class. She laughed and said, “I just wanted peace and quiet on a Friday afternoon!”

Those Friday afternoon writing sessions were the closest school ever came to validating the storytelling environment of my home. I still like to write conversationally and shares stories as if they’re anecdotal recounts.

I also liked the family picnics, parties and meals that the maternal (Samoan) side of my family shared all the time. I still get a “buzz” when I walk into a crowded room and know that everyone present has a familial story that relates us by blood or association.

I started relating to other people’s poetry when I discovered a slim volume entitled Some Modern Poetry from Western Samoa in the Wesley bookshop in Apia in 1975. It was edited by Albert Wendt. I was hooked by the opening stanza of Rupert Petaia’s poem:

Kidnapped

I was six when

Mama was careless

she sent me to school

alone

five days a week

 

One day I was

kidnapped by a band

of Western philosophers

armed with glossy-pictured

textbooks and

registered reputations

‘Holder of B.A.

and M.A. degrees……..

These days I refer to Albert as my “literary papa’ and I still have this book on my bookshelf. It cost 50 sene (cents) at the time. I won a ‘Special Prize for English’ when I was in Form Five (Year 11) and was presented with a handsome edition of The Poems of John Keats. We didn’t study non-European poetry when I was at school and we weren’t rewarded for our scholastic achievements with “other voice” books. John Keats resides on a varnished shelf beside Whetu Moana, Mauri Ola and other books with a South Pacific focus.

 

What poets inspired you when you started writing poetry as an adult?

I wasn’t inspired by any of the poets I studied at varsity until I encountered their work years later in non-institutional settings. One day my Samoan grandmother asked me at the dinner table, “What did they teach you today?” I couldn’t say that the professor had talked about cocks and sexual desire and sexual politics because my maternal family hadn’t left their beloved homeland and made huge sacrifices so that I could study poetry about orgasms. We were studying Adrienne Rich’s Reforming the Crystal.
I am trying to imagine 
how it feels to you
to want a woman

trying to hallucinate 
desire
centered in a cock
focused like a burning-glass

desire without discrimination:
to want a woman like a fix
To put this in context, my grandmother was born in 1912, was a teenage bride and the blooded sheet from her wedding night was proudly paraded through the village by her mother the next morning. My grandmother was the daughter of a taupou (a ceremonial female village virgin) and had witnessed public deflowerings of taupou when she was a child. We talked openly about such matters. But the poetry and sexual politics I studied in Stage I English in 1979 was a world away from our dinner table and only increased my sense of isolation at university.

I was inspired and supported by poets I met at the Poetry Live evenings during the 1980s and early 1990s. This was the first time I’d heard Maori and Pasifika poets live. I listened to John Pule, David Eggleton, Robert Sullivan, Albert Livingstone Refiti, Michael O’Leary, Emily Karaka, Haare Williams and Apirana Taylor, as well as many other wonderful poets. Through them I learned to appreciate poets such as Hone Tuwhare, Alistair Te Ariki Campbell, Sam Hunt and James K. Baxter.

In 1984 I bought a couple of volumes of poetry while I was waiting for a bus in Los Angeles; Relearning the Alphabet by Denise Levertov and The Women and the Men by Nikki Giovanni. I read and reread their poems as I flew from LA to Alaska to Dusseldorf and felt inspired to write. I returned to Aotearoa-New Zealand a few weeks later with a clutch of poems that appeared in Plea to the Spanish Lady, the first of two experimental collections published by Hard Echo Press.

I only read “other voice” writers while I was struggling with identity issues but now that I have found my personal voice and tūrangawaewae (standing place) I have eclectic tastes, although I’m still drawn to to the works of Polynesian writers when I want to be nourished and swamped by a sense of familiarity and belonging.

 

Your poetry is so evocative. As reader, it is as though you can absorb a poem through senses, bite into flavor and smell the poem’s very essence. What kinds of things do you want your poetry to do?

I like my poetry to feel ‘alive’ and hope that it will continue to contribute to the canon of Pasifika literature and writing in general that is flowing from the South Pacific and connecting us to people around the world. I imagine the universe as an infinite tapa canvas with tusili’i (fine, wavy lines) connecting disparate beings and ecosystems. I’m fascinated by the Samoan concept of ‘Ia te’u le va’ – to take care of/cherish relationships across Spacetime. In ‘Connections’ a poem from Tapa Talk (Huia:2007) I wrote:

 

there’s no such thing as empty space

just distances between things

 

made meaningful by fine lines

connecting designs and beings

in the seen and unseen worlds

 

distances can be shortened

made intimate or dangerous

 

or lengthened

until the connections weakens

finally withers away

I want my writing to explore and express connections and disconnections by positioning myself and my audience within various communities of belonging, as if we are plotted on a sociogram. Each narrative maps my emotional, physical, intellectual and spiritual journey through Spacetime. By engaging with my journey the audience fixes itself upon my (metaphorical) tapa canvas. We are connected long enough to hongi. To mingle breath. To experience the human condition on the same page for a few seconds.

 

Entangled-Islands-Cover-hi-res   Entangled-Islands-Cover-hi-res

 

Your new collection, Entangled Islands, is like an album of anecdotes and occasions transcribed lyrically. It feels both political and personal. What was important to you as you wrote?

Entangled Islands is attentive to liminal zones and explores blurred boundaries where states of being and historical events co-exist with political and personal pou whenua – posts that mark territorial boundaries or places and events of significance.

I chose the motif of a fala su’i, a woven pandanus mat fringed with wool, to represent a Spacetime matrix. Each poem or short story is a co-ordinate that can be located and mapped within one of seven embroidered panels. Each panel is a chapter. Entangled Islands begins with the arrival of a life force and ends with a life force returning to its namesake – Sirius/Takurua. The audience traverses Spacetime with the me, the narrator, guiding them over trails and revealing pou whenua that stand upon the matrix mat demanding attention, understanding and empathy.

I have exercised a certain amount of poetic license because traditional fala su’i are fringed but not embroidered like the Cook Island tivaevae. However, descendants of Polynesian migrants are fusing tradition and innovation, and I was inspired by an embroidered fala su’i that was for sale at a festival. It was a syncretic creation and did not look out of place in cosmopolitan Aukilani (Auckland).

Entangled Islands explores and reinforces the concept of Ia teu le va. Albert Wendt describes the Va as the between-ness that relates or holds separate entities and things together in the unity-in-all; the space that is context, giving meaning to things.

 

I love the title. It can signify knots, webs, even braid. I got a sense of tangles that are personal and tangles that implicate communities, history, patches of the world. Tell me about the tangles you trace.

The introduction explains that “ ‘Entangled Islands’ was the first in a series of exhibitions held at the Auckland War Memorial Museum to mark the WWI centenary period. Damon Salesa’s speech on opening night referred to the colonial, genealogical and spatial entanglements that resulted from New Zealand’s occupation of Western Samoa … Our family history is entangled with colonial expansion, suppression, intermarriage, migration and migrants’ dreams of a better life for their children on the islands where they live.”

 

Anahera Press

 

 

 

 

 

 

Poetry Shelf, Poet’s Choice: Johanna Emeney makes her picks

1449100161547  Hoopla Native bird web

My favourite book of 2015 is Max Porter’s Grief is the Thing with Feathers. Richly allusive, elegiac, lyrical, this short work is the one I have recommended most to friends. It is in no way a literary snob of a book, but it has many layers and is extremely clever. You will want to read it two or three times. Especially if you are a Dickinson or Hughes fan—although the style is nothing like that of either poet.

Bryan Walpert’s Native Bird is a beautiful collection. Poignant and tender, the poems have a narrative thread that follows the story of new New Zealanders learning how things work. Bryan is adept at making words work overtime. He turns ambiguity against itself, avoiding the easy double-meaning, and surprising the readers with another they hadn’t thought of. Most impressive are the meta-poems, in which it is as if the poem is being written and read at once. Poems like “Objective Correlative” and “Manawatu Aubade” are examples.

Lastly, two journals I would recommend are Poetry London www.poetrylondon.co.uk edited by Ahren Warner and Poetry New Zealand edited by Jack Ross. Both feature a nice balance of new poetry, essays and reviews, and are committed to featuring new as well as renowned poets. Ruth Arnison’s poem “Not Talking” in Poetry NZ Yearbook 2, November 2015 is one of the best, most heart-breaking, poems I have read all year.

Johanna Emeney

 

 

Poetry Shelf Review: Diane Brown’s Taking My Mother to the Opera – a rollercoasting, thought provoking, detail clinging, self catapulting, beautiful read

otago115898     otago115898

Diane Brown Taking My Mother to the Opera Otago University Press 2015

Otago University Press is producing beautifully designed poetry books with striking covers and internal designs that are both fresh and inviting. Diane Brown’s new book is no exception. The nifty look could be out of the fifties or sixties with its limited palette, the oval shapes and the time-pinning, parental photograph. Gorgeous. Being a child of the sixties, there is a nostalgic hue that draws me in. Plus the book is that rare poetry species – hard cover with a yellow ribbon. The book is about to be reprinted.

Diane’s new work could be flagged as narrative poetry, poetic narrative or as poetry as memoir. The writing is fluid, fluent, daring, exposing, moving. Diane steps back into her earlier self, the daughter-self, as she builds portraits of both her mother and father, and her shifting relations with them. Yet the adult writing self is never far away. The memoir is in debt to hand-me-down anecdotes, photograph albums and the potager plot of memory. We read of memory’s failings and fadings, in the light of mother, father and poet-daughter. Over lifetimes, memory has been weeded and fertilized to suit, unwittingly in the main. The poet is acutely aware of how tough and provisional a recuperation of the past is:

 

Too late to ask permission,

it’s up to me to tease out

some sort of narrative

 

from the missing story,

to add the words

I never thought to ask.

 

 

This memoir is like a poetic version of family archives; the hidden box where a cluster of things unlock family stories. What makes this family box retrieved from the dark so potent is the unsparing eye. Diane delves deep into parental enigmas. How can we ever know the adult? Stepping back into the shoes of the child, Diane steps back into things done and not-done, said and not-said, observed not-observed. Forbidden from the beach on Sundays, her mother is ‘alone in a studio/ in her velvet dress, blue/ possibly, with sunburst// embroidery, wishing/ she wasn’t.’ We get physical details, but then the melancholy arm’s length:

 

She’s maintained this one-way

conversation all her life, keeping

 

her own counsel, allowing

no disclosures, either of anger

or of love to husband and children.

 

Diane’s memoir, then, transcends the photograph album and exposes miniature wounds (the mother not at the school gate, the fact you cannot eat poems), mysteries (mother) and allegiances (with father). The poet has lifted veils and allowed space for rankles, reflections, sympathies. As detail and miniature stories accumulate, the memoir sharpens. It is as though we intrude on a personal endeavor to get to the truth of the past (for each participant). Lots of billowy white space to explore. Admissions. It is hard not to bring your own luggage to the scene.

The memoir is a sharply rendered portrait of time and place — haunting in the detail that drags me back to my childhood and adolescence. I loved that. Yet what makes this memoir stick is the complicated, heart-trembling knot that is on the one hand mother and on the other hand father. It carries you across generations to a time where parental expectations were different (as both mother/father and of daughter). It reminds you of the elusiveness of mother/father. We know what they shown us, less so what they have not. In the final part of the book, the parents age, become frail, face death. This introduces new questions, new writing drives, different parental versions:

 

I want to call him back,

have him describe changes

 

in the town and tell me

all the things I never thought

to ask. But too late,

 

he’s swimming downstream

with flowers in the current

and not looking back.

 

To enter so deeply into behind-the-curtains stories of family life is brave. That the family portrait depends on economy rather than over-statement heightens the emotional kick. You get the arc of the poet’s life where it intersects the parents, but there is so much that flickers in fleeting traces. Absence heightens the focus. As writer, daughter and mother, the book raised many issues for me, issues that I explored in great detail in my doctoral thesis, issues that I want to return to in my new book. For now, Diane’s new book is a beautiful read — a rollercoasting, thought provoking, detail clinging, self catapulting, beautiful read.

 

 

from ‘A Black and White Story’

 

Not the opera, Dad says,

we never went to the opera, but the flowers sound right.

 

Ive always bought your mother flowers, why wouldn’t I?

Best woman in the world.

 

Mum, who doesn’t believe in poetry

or any other form of declaration, mutters,

Actions not words, behind his back.

 

Not tuned in to cynicism, Dad refuses to hear. It doesn’t occur to him

his memory might be fading.

 

 

*

 

 

There may have been a time

when they attended Madame Butterfly,

Mum wearing her good dress,

 

the green tulle with a flared skirt; behind her ears, a dab of Evening in Paris, from the deep blue bottle.

 

Dad in white shirt and striped tie, heart soaring. There are no photos of this so perhaps I am spinning

 

the parent tale we all want to read at bedtime—love uncomplicated and just for you.

 

© Diane Brown 2015

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Poetry Shelf, Poets’ Choice: Cilla McQueen and Brian Turner make some picks

418MHC3lAEL._SX346_BO1,204,203,200_

My pick is Emma Neale’s Tender Machines (OUP). Emma’s poetry is resonant on many levels and repays close reading. In her supple, expert language, she takes a loving look at the human condition in a collection which has depth, wisdom and insight.

Cilla McQueen

 

Being_Here_cover__66009.1423089464.140.215  Being_Here_cover__66009.1423089464.140.215   Being_Here_cover__66009.1423089464.140.215

Mostly I read poetry and non-fiction, and a lot of the latter is to to do with environmental issues in an effort to understand and do something about the disgusting rate at which we’re destroying the place. Recently I read Michael McCarthy‘s The Moth Snowstorm, which Helen Macdonald termed ‘a deeply affecting memoir and a heartbreaking account of ecological impoverishment’. I concur. Much of what McCarthy writes about mirrors what’s happened and continues to here, in NZ, and elsewhere.

Three of the volumes of poetry that I’ve read and liked most in the past year are Robin Robertson‘s The Wrecking Light, Vincent O’Sullivan‘s Being Here, and Emma Neale‘s Tender Machines. Robertson doesn’t pussy-foot around, covers a lot of ground, can be caustic, blunt, wry and shattering. O’Sullivan ranges widely both in tone and content. Apart from the wry and sly ways he approaches things I like the ways in which he highlights human absurdities. As I hear him, it’s not as if we’re too much troubled by human absurdity, it’s that we’re not troubled enough. In Emma Neale’s Tender Machines she grapples with long-standing human predicaments, the difficulties we have personally keeping a lot of the ‘ongoing human symphony’ playing while trying to work out how to silence our dreadful ‘inner racket’.

I’d like to be able to buy and read far more NZ poetry than I do these days. Back in the 1960s, when I began trying to write poems, it was possible to be familiar with nearly all of the volumes of poems by NZ writers. Not now; the result is great gaps in one’s reading. Does it matter? I don’t know.

Brian Turner