Poetry Shelf review, reading and interview: The Anatomy of Sand by Mikaela Nyman

The Anatomy of Sand, Mikaela Nyman
Te Herenga Waka University Press, 2025

I often ask poets how what is going on in the world affects their writing, if not their ability to write. Their answers occupy myriad points on a spectrum, from writing as solace to writing as protest. Mikaela Nyman’s new collection, The Anatomy of Sand, draws our environmental relationships into view. It’s a version of holding up protest placards (and we are doing much of this on the streets) by using poetic forms to revisit human impacts upon nature, both good and bad. Mikaela draws upon many sources to furnish and advance her poetic spotlight: scientific research, Finnish myths, the work of other poets, artists, inventors, engineers.

The cover image is as haunting as the collection’s title. The enigmatic glass sculpture by Ellie Field, photographed on a beach setting, is open to multiple readings. I jot down words: fragility, sur-real, melancholy, intense mind and heart concentration. The image sets the title vibrating as the word and idea of “sand” explodes in multiple directions. Hmm. I am standing barefoot on the beauty of beach sand. I’m holding a sand timer wondering if time is running out, recalling the way sand slips through fingers, is dredged and transported elsewhere, is conserved by locals as a vital home for native birds under threat.

I read the first poem, ‘Lonely sailors’, and am again caught in a matrix of melancholy, enigma, physical and historical debris on a fragile shoreline. The final line sticks to me as I read the whole collection: ‘knowing // that we’re sailing too close / to the wind’. We are simply sailing too close to the wind and it hurts.

I shuffle back to the preface quotation by Rachel Carson from Silent Spring and it feels like a lifeline for us all: ‘In nature, nothing exists alone.’ And herein lies a reason to keep writing, to keep connecting, whether for solace or protest and everything in between. I add to that Margaret Mead’s declaration: “Never doubt that a small group of thoughtful, committed citizens can change the world. Indeed it is the only thing that ever has.” And I want to say, clearly and insistently, Mikaela’s precious book promotes the idea that poetry does not exist alone.

Poetry has the ability to be the glass sculpture on the beach, a prismatic form that might be personal, political, philosophical, elliptic, searching, intertextual, rich in narrative, surreal. Pick up the book. Move from the seed collectors to the tree planters, from the separation of metals to the disposal of milk on the land, from the ownership of sand to feeding on Hope Cafe’s sandwiches and leeching on hope. Circle around notions of balance, the sight of shoreline debris, prophesies in a gallery soundscape. Flick back to ‘Cilia’, and revisit the weight of the world, not just today, but across generations (Mormor means ‘mother’s mother’ in Swedish). How this glorious poem catches me:

Unable to heed the warning I carry the world’s worries
on my hips. Too late

to tell Mormor I now understand
what she was on about, why her hips
were so wide you could spread
one of her fine embroidered tablecloths
over them and invite the whole neighbourhood
for a feast.

Mikaela writes with a multi-toned pen, her lines delivering technical information alongside moments of awe, wonder, contemplation. Listen to her read below, listening to the shifting tones of ache and gentleness, jagged edge and lilt, the sonic flurry dancing in the ear, urgently. Oh so urgently. Perhaps we are all standing on the shoreline as we read, as we reconsider our actions and choices, yes absorbing beauty and life, but re-examining how to heal rather than damage the environment. Our environment. In reading this collection, we inhabit the poem, and then, with Mikaela’s visible signposts, we move beyond the poem, mindful of past present future, to the collective power to do and to hope. Thank you.

a reading

‘pear lizard plumage’

‘Mudlarking’

‘Of orfes and alder’

an interview

Were there any highlights, epiphanies, discoveries, challenges as you wrote this collection? This is your first book written in English – how was that?

Someone wise said “every poem is in search of a collection,” which may or may not be true. What is true, is that every poem that elicits a response from someone along the way gives me a boost and strengthens my resolve to stick with the more expansive project. I do become obsessed with certain issues, themes and observations, and tend to follow that enquiry to the end. Sometimes there’s a happy ending. At other times there is no end in sight, so I have to draw a line and say enough. What this means, is that some poems end up being closely linked – in theme, tone, place, imagery, format – as they emerged around the same time. Over time, however, when the focus shifts to new territory, older poems may feel obsolete, or they don’t quite fit in. Just because poems have been individually published or placed in competitions doesn’t mean they should automatically be included in a collection.

And then we have the whole problem of translation. Since I write in both English and Swedish, I play around with words a lot. I don’t always know if a poem sparked to life in English or Swedish. I waste a lot of time translating myself into the other language and back again, continuously polishing it. In the process something alters, it becomes a different beast. With The Anatomy of Sand, I was never sure how much of my own Nordic ancestry, history and mythology to include. Would it even be remotely interesting to anyone else? At one point, all the Nordic elements were taken out. Self-doubt is a constant companion.

I find moving between other languages can create such different music! Along with everything else. What matters when you are writing a poem? Or to rephrase, what do you want your poetry to do?

Each poem is its own contained world, it has to carry its own emotional truth. The aural quality of hearing a poem read out aloud, how the words roll off the tongue, the rhythm and sounds, and how it impacts the listener matter to me.

Are there particular poets that have sustained you, as you navigate poetry as both reader and writer?

I read widely, in several languages. Some of the poets that have sustained me over the past few years include Tua Forsström, Finland’s most celebrated contemporary poet. Like me, she also belongs to the linguistic Swedish minority. Her poetry can be dream-like and moody. Reading her makes me want to row out on a lake at night, light candles in the snow, and watch Andrei Tarkovsky films.

Swedish poet Tomas Tranströmer’s poems tracks the changes of seasons, using surprising word choices and imagery. His poems ooze with nature’s atmospheric beauty and a sense of mystery that fills me with wonder and awe when I read him.

Padraig O’Tuama’s podcast ‘Poetry Unbound’ has steadied my ship and kept me company when I wake up at dawn and wonder if the world is still intact. I’m grateful to Hinemoana Baker for putting me onto Padraig. Hinemoana’s Funkhaus is one of my favourite New Zealand poetry collections.

Ada Limón was the first Latina to be named Poet Laureate of the United States. I wonder how she is faring now… I love how she can pick up some mundane detail and turn it into something astonishing. The way she depicts human relationships with nature evokes an Oliverian sense of gratitude for being alive. I think we need that, more than ever.

We are living in hazardous and ruinous times. Can you name three things that give you joy and hope?

My family, nature, collaboration with generous creative human beings across all art disciplines.

And for me your book! And picking up on poets and filmmakers to return to (Tarkovsky and Limón) in interviews and the poetry books I am reading.

Mikaela Nyman is from the autonomous, demilitarised Åland Islands in Finland and lives in Taranaki. Her climate fiction novel SADO was published by Te Herenga Waka University Press in 2020. Her two poetry collections in Swedish were nominated for the Nordic Council Literature Prize in 2020 and 2024 respectively. Her second poetry collection, To get out of a riptide you must move sideways (Ellips), connects Taranaki and Finland and was awarded a literary prize in 2024 by the Swedish Literary Society (SLS) in Finland. In 2024, she was the Robert Burns Fellow.

Te Herenga Waka University Press page

Poetry Shelf noticeboard: Emma Neale Poetry Workshop

Poetry Workshop with Emma Neale

Brought to you by the Dan Davin Literary Foundation. Enhance your poetry writing skills with award-winning poet Emma Neale. Emma is the author of six novels, seven collections of poetry, and a collection of short stories. Her sixth novel, Billy Bird (2016) was short-listed for the Acorn Prize at the Ockham New Zealand Book Awards and long-listed for the Dublin International Literary Award. Emma has received several literary fellowships, residencies and awards, including the Lauris Edmond Memorial Award for a Distinguished Contribution to New Zealand Poetry 2020. Her latest poetry collection, Liar, Liar, Lick, Spit (Otago University Press) won the Peter and Mary Biggs Award for Poetry at the Ockham New Zealand Book Awards, 2025. The mother of two children, Emma lives in Ōtepoti/Dunedin, where she works as an editor.

Entry Details: $20.00 entry. Suitable for teens (15 year old and up) and adults. Limited spaces, book by Friday 22 August.

Dates/Times: 10am-12:30pm, Sunday 24 August

Location: Meeting Room, Invercargill Public Library

Email to book: dandavin@xtra.co.nz

Poetry Shelf supports Mandy Hager’s open letter demanding an immediate Gaza ceasefire

Here’s a placard
Here’s a protest placard
It’s so big you can see it from the moon
It’s made of oceans mountains forest bush
I can see it from my backdoor

I am squatting next to a small girl
squatting next to an old woman
squatting in the Gaza ruins

everything is ruined as far as we can see but
we are looking
at a tiny bud growing

If everyone gives it a drop of water
it will survive, the old woman whispers

If everyone chooses peace
it will grow, says the small girl

Paula Green
from The Venetian Blind Poems, The Cuba Press, due August 2025

Mandy Hager has written an open letter calling for an immediate Gaza ceasefire. She was inspired by writers in UK and Ireland to create a similar letter and collect signatures from other writers and publishers. She writes: “In May 2025, 380 UK and Irish writers signed an open letter calling for an end to this. They have kindly allowed me to use their wording, which, in turn, was adapted from a similar open letter drafted by France’s writers.”

“We refuse to be a public of bystander-approvers.
This is not only about our common humanity and all human rights;
this is about our moral fitness as the writers of our time,
which diminishes with every day we refuse to speak out
and denounce this crime.”

Please note, if you can’t access comments for some reason, you can email Mandy and she will add your name: mandy@mandyhager.com

The letter where you can add your name can be found here

Please share with others.

Poetry Shelf launch speech series: Claudia Herz Jardine launches Erik Kennedy’s ‘Sick Power Trip’

Sick Power Trip, Erik Kennedy, Te Herenga Waka University Press, 2025
(photos courtesy of Scorpio Books)

Tēnā koutou katoa.
Ki ngā mate, haere, haere, haere atu rā.
E mihi ana ki te iwi e tau nei, Ngāi Tūāhuriri, tēnā koutou.
Ki a tātou e tau nei, kia ora koutou.
Nō Mīere me Ingarangi ōku tīpuna.
Kei te noho au ki Ōtautahi.
Kei kaituhituhi ahau e mahi ana.
Ko Claudia Herz Jardine tōku ingoa.
Tēnā koutou katoa.

Hello, everyone. Thank you for coming. A caveat that these things aren’t expressed so gracefully in reo Pākehā; with my opening remarks I acknowledge the deceased, notably the poet John Allison; I recognise Ngāi Tūāhuriri, our local iwi and tangata whenua; I welcome you all here, in Scorpio Books, to this celebration of Erik Kennedy’s pukapuka Sick Power Trip.

My name is Claudia Herz Jardine. My ancestors, like Erik’s, came from far away- and, also like Erik, I call Ōtautahi Christchurch home and am prepared to defend it from further environmental assault with my life, my poems and my needle-nose pliers.

The first image of Sick Power Trip that wedged itself in my head was the “absolute possibility engine”- a ferret on a leash as observed in the poem ‘Animals On Leads’. At the time, my brother-in-law had his girlfriend’s dearly beloved and deceased pet ferret in his freezer as they waited for the cost of taxidermy to go down – this going down in price could be enabled by free market conditions, or the death of another ferret i.e. taxidermy at a quantity discount. All the ferrets in my life were distinctly lacking in possibilities, and then Erik came along to our critical writing group with his poem. I didn’t have much critical feedback for Erik- I only recall scrawling, “love ‘the energy of a ten-man brawl in a two-man toilet’.” A phrase that feels like it has the same amount of plosive consonants as a ferret should have claws.

Many months later Erik mentioned he had a manuscript ready. He emailed it to me. I made approximately five suggestions. My email sign-off was: “It’s a stacked deck! A pack of heavyweights! An all-star team!!” This ratio of suggestions to compliments bodes well for Erik. I read it all in one sitting, and by standing before you all tonight, I declare that me and my poetic sensibilities were wholeheartedly entertained and intrigued by this book.

To make some hazy, summative stabs at the book now, Sick Power Trip is a sort of wealth redistribution weathervane. The poems in this book, together, seem to say- if you have THIS much money, can you please do the decent thing and use it to make THESE lives better? Though the poems are stacked with ‘I’ statements, the ‘I’ is always asking; why aren’t we kinder to each other? Why do the people with the most get away with caring about others the least?

We live in an age in which any possible friction in our daily lives is viewed by Big Tech Companies as a money-maker. We have computers in our hands, a supermarket monopoly willing to visit us at home, and apps that write small talk and argumentative rebuttals for us. The narrator of ‘Individualistic Societies’ (page 11) states: “I fixed every problem I ever had until I couldn’t, at which point I became the problem.” For as long as we are encouraged to remove friction from our lives by paying money, the environment and its indigenous populations will be exploited. Skip ahead to page 93, ‘Someone Put an Ancient Burial Ground Right Where a Hotel Needs to Go,’ and an archaeological worker has a vision of excavated bones filling the city- “One day this project will be done and the building that even / its designer’s mother doesn’t love will spend its seasons here… What is allowed to endure is sometimes a second-choice thing / and the ones choosing are as likely to be thinking about the weather / as the future. Is it going to rain? Is the smart oven set?”

Yes, these poems are fringed with scathing, cynical Erik-ness. They also serve as an untraditional curriculum vitae for why, in the end times, Erik Kennedy will be on the shortlist for holding the newly-designed flag while jumping up and down on top of the bunkers as we sweep through Central Otago, shelling billionaires from their boltholes. This will be a pointy time, and unlike the narrator of ‘Notes Towards a Theory of Fun’ (page 50), no one will be getting arrested for kidnapping fossil fuel executives and shouting (quote) “Imma rubber-band this motherfucker up like a bunch of kale.”

Some notes on craft; Erik knows when to end a line, use an adverb, when to turn up the dial on the presence of the narrator and how to get out of the way. Erik and I share a love of whittling the pointy end of the poem first and then making the grip as comfortable as we see fit. So, watch as he casually wraps serious themes in humour to make the weight a little easier to bear- you could “die in a hail of 5-inch shells / or mild social disapproval,” you were either “raised by scorpions,” or you can care about the people of Gaza, you can be sad and lonely, or you can get involved in your local dogging group- just get out there and network!

Importantly, these are poems about thinking and caring. Erik cares about us. Erik cares about all animals. Erik cares about the planet. And Erik, in his day-to-day ways, turns up for other poets and throws his support behind our scene. When Erik had long Covid and stayed home, we missed him, and it was nice of him to invent the word “wonkening” while he was away.

Thank you all for listening to my speech. Congratulations, Erik, on another fantastic volume of poems. Can we all give him a big round of applause?

A warm thank you to Te Herenga Waka University Press and our speakers for this evening – and please join me again in congratulating Erik Kennedy.

Claudia Herz Jardine, 10/07/25

Te Herenga Waka University Press page

Poetry Shelf Monday poem: How to lose your voice by Chris Price

How to lose your voice

I leave aside for the moment Ms. Kael’s incessant but special use of words many critics use a lot: “we,” “you,” “they,” “some people”; “needs,” “feel,” “know,” “ought”—as well as her two most characteristic grammatical constructions: “so/that” or “such/that,” used not as a mode of explication or comparison (as in, e.g., he was so lonely that he wept), but as an entirely new hype connective between two unrelated or unformulated thoughts; and her unprecedented use, many times per page and to new purposes, of the mock rhetorical question and the question mark.

— Renata Adler, ‘The Perils of Pauline’

How to escape the chains of your grammatical character? The consequence imposed by hypotaxes? Subjection of subordinate clauses, the clutter of your articles? The lockbox of your vocabulary? How, in short, to lose a voice? By panelbeating or careful dismantling? Shouting till you’re hoarse, unpunctuation, lack of closure? By repetitive exercise of neglected syntactic muscle? Systematic sensual derangement? Artificial flower arrangement? The taking of assignments? Pressure of confinement? Realignment? Rhythmic shift? Power lift? Urban grift? Country manners, superscript? High tone? Low diction? Fragmentation? Ornament? Scatology? X, or Execration? Crack up, crack down, abstinence or incontinence? Common sense? The other five senses? Firepower, slow burn, formal feeling, fast churn? Wind up, wind down, window on the world, windward wend your weary way back home or stay afloat — unmoored adrift and all alone? Rhetorical questions.

Chris Price

Chris Price is struggling to escape a voice it’s taken decades to make.

Poetry Shelf noticeboard: Big Things Little Things competition for Phantom Billstickers National Poetry Day

Get out your imagination and write some poems for children as part of our Big Things Little Things competition for Phantom Billstickers National Poetry Day 2025. You have three more weeks left to get your entries in. See below for competition details and how to enter. #NZPoetryDay

Timeline: open now – closes midnight Friday 1st August 2025

Winning poems to be celebrated on Phantom Billstickers National Poetry Day, Friday 22nd August 2025

Theme: “BIG THINGS little things” – to be interpreted as widely and wildly as entrants like

Winning poem: $50 cash prize

Judge: Renowned children’s writer and poet, Bill Nagelkerke

Criteria:

• Entry is free

• Open to anyone in New Zealand aged 18 years and over

• Send in up to three poems aimed at 5-12 year olds

• There is a 25 line limit per poem

• Poems should be previously unpublished (including not on private blogs, websites, social media)

• Poems should be all your own work and not have any AI generated content. Any poems found to have AI generated content will be disqualified

• Poems should be written in English

• Previous winners are welcome to enter

To Submit:

• Poems should be in a single Word document. Please use the title of your first poem as the file name for this document. Please don’t include your name anywhere in this document

• You will need to provide a short author bio including a sentence or two about why you write poetry for children (up to 100 words)

• Preferred method: Completing the online entry form (requires Google account) at https://forms.gle/x2VjZ7kSEDqh4zj19

• Alternative method: Emailing your Word document to thepoetsxyz@gmail.com. Please put Big Things Little Things Poetry Competition in the subject line. In the body of your email please include your name, the title(s) of your poem(s) and a brief author bio (up to 100 words) and 2-3 sentences about why you write poetry for children

The Fine Print:

By submitting an entry, you are consenting to your poem:

• being promoted as part of Phantom Billstickers National Poetry Day 2025 which may include being published in whole or in part on social or other media;

• being published on social and other media to promote poetry for children in New Zealand and any future poetry for children competitions run by The Poets XYZ for National Poetry Day.

• being used in future digital or printable media to promote poetry for children in New Zealand

Writers will retain copyright of their poems. Unfortunately it is not possible to provide personal feedback for each entry we receive.

Thank you to National Poetry Day and Phantom Billstickers for their support for this event. 

For more info email thepoetsxyz@gmail.com or visit us on Facebook at The Poets XYZ

Poetry Shelf launch series: Lynley Edmeades launches Mikaela Nyman’s new book

In order to widen the reach of new poetry books, Poetry Shelf is posting a series of launch speeches and photographs. Do get in touch if you have had a launch you would like featured.

The Anatomy of Sand, Mikaela Nyman, Te Herenga Waka University Press,2025
(the photos are by Ina Kinski at UBS Otago)

Launch speech for The Anatomy of Sand by Mikaela Nyman

Kia ora koutou

Thank you so much for this invitation, Mikaela, to launch this new book, The Anatomy of Sand. It’s an honour to be asked. My job, as book-launcher, is to tell you why you should buy and read this book. I’ve got plenty of reasons why you should.

I never tired of reading and rereading this book. It was a joy to read a full collection, to sit down and do that thing many people don’t often get to do these days without distraction, and read a book from cover to cover—to read it’s contours and shimmies, its tilts and turns, its rises and falls. The poet seems to say to us: Look at this, can’t you see how curious it is? And then she goes on to show us. The poet is curious to the world, sensitive to our missteps as humans, but also alive its wonders.

As cliche as it may sound, reading Anatomy of Sand felt like traversing the world with my slippers on. Mikaela takes us so many places, in time and space: as expected (and hoped), we travel to Norway, Finland, and Sweden. But we also visit Nigeria, Palau, and the United Arab Emirates, Western Australia, New Caledonia, Dubai and Cornwall, Jamaica, Nigeria, the Virgin Islands, Bamiyan, and London’s River Thames. But we also flit around Aotearoa, from her home in Taranaki and the surrounding regions of Ōpunaki, Parihaka, Mōkau, we also go to Tokoroa, Porirua, Lake Rotokare, Waiwhakaiho, Mangorei, Mimitangiatua Awa, Whakarewarewa, Ngahoro, and back down here to Ōtepoti where a little bit of Mikaela’s heart remains after having the Burns Fellowship in 2024 (more on that later). Mikaela’s sense of place is immense and the poet never takes her taking up space for granted.

The book is also in conversation with many and provides a very contemporary constellation of voices. Like a great navigator of place and time, of language and culture, Mikaela reaches out to writers and artists, great myths and minds from so many reaches of the globe and somehow, somehow, joins them all in conversation. We meet Lauris Edmond, Michael Smither, Bill Manhire, Ngāhina Hohaia, Ni Vanuatu poet Carol C. Aru, Mary Oliver, Mary Ruefle, Rilke, Gregory Kaan, Andreas Wannerstedt, Maggie Nelson, Paul Celan, Brett Grahame, Sisyphus, and Oppenheimer. But this is not a name-checking exercise—Anatomy of Sand is a tapestry of language, connected deeply with the layers and complexities of our time. One poem, for example, is called ‘Reading Maggie Nelson at Matariki,’ where the poet invites Nelson’s presence into a contemplation of our celebrated winter stars, Puanga and Tautoro, to collectively contemplate the idea that may be what connects all writers and artists across time and space: that we’re all searching for ways to articulate the world. As Mikaela says, so beautifully: ‘Focus on Puanga bright above Tautoru / know that the inexpressible / is contained within / the expressed // We feed our anxieties with that / which eludes us, what can be said / instead—galaxies sugared / and stripped—stuck on verbs that explode a constricted throat.’

This is a generous poetry, a poetics of openness, ‘whose verbs explode a constricted throat’. We’re constricted by our time, our inability to fight against the monoliths of industry that continue to plunder our resources and tip the delicate balance of our environment, the ecosystems that would allow us all to thrive if we just took what we needed to sustain ourselves and nothing more. Mikaela’s poetry is sensitive to these plunders and butcherings, always turning toward the problems—never away from them—as if to say, let’s look at it. Let’s address the absurdities that underly so much of our late-capitalist motivations, the immense madness that is a phenomenon like private property, or, as the poet calls it, the ‘cost of sand.’ In her poem ‘Iron throne, submerged’ the poet tells us about the mineral Vanadium-rich iron ore found off the coast of Taranaki that a company called Trans-Tasman Resources ‘had their eye on’, and that vanadium is used for treating various life-threatening ailments. And yes, that sounds ideal, but the mineral can also be found in ‘space vehicles, nuclear reactors, aircraft carriers, piston and axles, as girders in construction.’ The poem asks, ‘who does the sand belong to anyway,’ and finishes by suggesting that ‘next time you’re held at ransom, why not bargain for sand dollars.’ It’s not too far outside the realm of possibility—stranger things have happened…

Of course, sand is a central feature throughout the book. The poetry is attuned to mineral, geology and the ancient body of earth we call home. But not just the land that we can successfully ‘own’ but also the water, the bodies of oceans that are also the home to so much life. The poet is sensitive to sand as border, porous, sometimes solid, and almost mythical line between land and sea, particularly as she comes from a long line of islanders and nordic seafarers, and has spent much time in the Pacific, particularly in Vanuatu, and with the work she did with ni-Vanuatu poets as co-editor of the excellent book Sista Stanap Strong! The poet seems to at home on and in the sand, as the place of welcome and transition, a porousness and openness to the waves of what comes and what goes.

And perhaps, if we too could hover in that sand-space for longer, we might also come to notice the things the poet is alerting us to. To exist on sand, to examine the anatomy of sand, is to learn of both the sea and the land. It is made up of both, just like the poet now is made up of the Aland Islands of Finland and the islands of Aotearoa, of several languages and cultures. And as such, the poet and the poetry has so much to teach us: as fellow island dwellers, we could really learn a lot from the reach of this poetry, the way it respects the land it is borne of it but is constantly looking out from.

On a very practical level, although I don’t condone googling-while-reading, I would suggest keeping your phone nearby as there is so much to be gained by following Mikaela’s layers of interest to teach you about so many things you’ve heard of, let alone even thought of: we learn about the Global Seed Vault at Svalbard, a secure backup facility for the world’s crop diversity on the Norwegian island of Spitsbergen in the remote Arctic Svalbard archipelago; the epic Finish National creation story, the Kalevala, and how representations of Aino, a mythological character who was the victim of sexual advances of a male counterpart have been rethought in the wake of the #metoo movement; that in 1961, amateur Italian radio engineers recorded what appeared to be a female Russian cosmonaut burning up on re-entry to the Earth’s orbit. I was constantly stopping and looking out the window, thinking: fuck! There’s a wonder in these pages, both of the poet in wonder of the world, but also the wonderment of a poet with the skill to show us her own wonder and to make us, in turn, wonder. I felt myself wondering: how exactly is she doing this? There is a desire to share (not ‘tell’) ideas and information, a generosity that comes, I think, with the poets capacity to see what’s curious and to infectiously share this with us.

This openness is twofold, both in the poetry and the poet, as observed from her time in Ōtepoti as the Burns Fellow in 2024. Mikaela threw herself into our community, forged genuine and what I imagine to be life-long friendships with some of us in the room. Her desire for connection and community is immense and this is illustrated in the poetry too. It forges connections, leads you toward that ‘Aha’ moment, guides you the reader toward new knowledge. It’s a poetics of generosity—a sisterlyness, for people and for the environment.

It’s a generosity that is quite unrivalled in contemporary poetics, I would say. This is poetry that isn’t intersted in the the self, the personal. Yes, it views the world as any subject would, making it subjective, but the poet is so acutely aware of the bigger world, the one in which that subject lives. The beautiful poem ‘Beach Scrabble’, reads:

Drop your phone and concentrate
On this complex arrangement of stones and bones
for the sake of sanity, beauty
and all the things
that count yet cannot
be measured

Of course good intentions count—
but do they suffice?

What are we but petrified symbols
standing in for the real thing
lost to rising tides

Mikaela’s voice is unlike anything I’ve read in NZ before and we’re lucky to have her, writing about us, writing with us, writing amongst us. She comes from a civilisation eons older than our own and she’s chosen to make a life here, to share the wisdom from beyond, and Anatomy of Sand is a taonga in our literary ecosystem. The work in here offers threads where threads have not been, invisible ties to a world that is not our own, lands and sands beyond our shores, and yet shows us exactly how connected we all are, how undeniable these threads of connection are.

It’s a leap of faith, by the writer, to ask someone who hasn’t read the book yet to launch it and I also took a leap of faith when I agreed to launch Anatomy of Sand before I’d even read it. There’s always that slightly fretful moment of thinking, ‘what if I don’t like it?’ ‘What will I find to say about it?’ Well, I can assure you, I love it (and have obviously got a lot to say about it) and I absolutely know you will too. If you don’t buy this book, you’re missing out.

Dr Lynley Edmeades (she/her) 
Editor, Landfall Aotearoa Arts and Letters
Lecturer | Pūkenga, University of Otago – Ōtākou Whakaihu Waka


Te Herenga Waka University Press page




Poetry Shelf review: Terrier, Worrier A Poem in Five Parts by Anna Jackson

Terrier, Worrier A Poem in Five Parts, Anna Jackson
Auckland University Press, 2025

“She came upstairs looking more like a cloud than a silver lining.”

Loop: A Review in Nine Parts

LOOP

Anna Jackson’s glorious new collection, Terrier, Worrier A Poem in Five Parts, gets sunlight slipping through the loops of my thinking, reading, dreaming. The collection is offered as a seasonal loop as we move through summer, autumn, winter, spring, summer, and in this temporal movement, the loop regenerates, absorbing and delivering rhythms of living . . . mind and body . . . rhythms of writing . . . nouns, verbs, conjunctions . . . rhythms of thinking . . . and little by little . . . the compounding ideas, the feelings. It’s poetry as looptrack: overloop, underloop, throughloop.

I photographed a floor softly tiled in white and grey and
posted it with a quote from Emily Brontë’s diary: ‘Aunt has
come into the kitchen just now and said, “Where are your
feet Anne?” Anne answered, “On the floor Aunt.”‘

BREAKING THE FRAME

There is a long tradition of breaking the frame of poetry, or let’s say opening the frame, widening, nurturing, reinventing, rebooting, invigorating. And yes, there is sunlight drifting in through the gaps in these poetry weatherboards, lighting up what poems can do or be, both beyond the frame and within the frame. Subject, style, sensation. Anna writes:

Poetry can be a form of refusal as well as openness.

I am reading this poetry book at the kitchen table and it is a loop of ignition points. Anna also writes:

I thought, it tells us something about poetry that when we
need to talk to ourselves about something we don’t know
we know, we tell it to ourselves when we are sleep, in images
we struggle to remember when we awake, and often take
more than one reading to fully understand.

PRESENT TENSE

There’s a long black cloud streaking from the west coast to the backyard bush sprinkling salt and pepper rain. Terrier, Worrier is generally written in the past tense, with many stanzas beginning with ‘I thought’, yet for me, curiously, wonderfully, it carries the charismatic freight of the present tense, the sweet fluidity of the gerund, the present participle . . . where be-here-now fluency prevails regardless of gaps, rest-stops, hesitancy. Reading is to be embedded in the moment of the past as reader, so that what happened, and what was thought, becomes acutely present. Dive into the poetry currents in the collection, and along with the writer, you will might find yourself filtering, evaluating, experiencing, valuing, photographing, documenting, thinking. Savouring a moment.

I remember sitting in the car after work, not wanting to turn on the windscreen wipers because I felt like I needed rain on the windscreen to do the work of crying for me.

THOUGHT

Thinking. Yes Terrier Worrier is a poetic record of thought that offers anchors, the cerebral terrain of the philosopher say, an archaeology of ideas to dig for. Where testing the possibilities of what is matters along with what is not, along with everything in between. Poetry forms a thinking loop, a porous border between poem and idea, where meaning is organic, fertilised by nuance and shifting light. Sunlight say. Looping motifs and coiling thinking, like the surprise delight of letting thoughts carry you without planned itinerary. Where meaning ripples and slides. This is what happens as I read Terrier, Worrier.

Anna writes:

I thought, most of the time I, too, am a person not having thoughts but only having sensations, emotions, instincts, memories, anticipations.

Perhaps the poem becomes the vessel for ‘sensations, emotions, instincts, memories, anticipations’.

PRESENCE

Anna’s poetic record of thought (how ‘record’ resonates with the effects of tracks and music) is physically active. Thinking is anchored in a physical world, a yard of hens, a cat, partner, mother, father, daughter, son, friends. A tangible texture of dailiness that grounds the rhythm of thought in physicality. I love this.

Beside my bed there is a painting of a blue fish, floating high above a grey-blue sea, impaled on a grey-blue spike. On the back of the painting are written the words of the artist, my daughter, aged 3: ‘This is the fish. I painted it because it stuck in my mind.’

DREAMING

Dreaming becomes thinking becomes inventing becomes dreaming. Anna holds the idea of dreaming, like a prism on her palm, to question, revisit. Again I’m acutely aware how everything I have already said feeds into what I am saying here, and what I will say. How dreaming is the present tense, looping past and future, how the poet wonders her dream, with dream seeping into life and life into dream, into the threads of a poem in five parts. How do “sensations, emotions, instincts, memories, anticipations” slip into the dream texture, I wonder. Into the making of a poem.

When Amy told me she had dreamed about me, I felt as if my
own life were like that dream in which you climb some stairs
in your house and discover an additional room, or a whole
series of rooms, you didn’t know was there.

SPACE

A word with myriad possibilities. There is space in the reading, in this nourishing process of reading that sends me looptracking and dawdling in a state of dream and wonder. Early in the sequence Anna is (and yes usually I am cautious about attributing the speaking voice to the author, but this book feels utterly personal so I think of the voice as Anna’s) – taking photographs of squares.

There is too the proximity of space and death, especially as both Anna’s parents and sister had had “a turn at death’s door”.

There are recurring motifs of rooms and buildings, and especially this thought:

I thought, every body is a memory palace.

And this:

I thought about the concept of ‘peripersonal space’, the idea
that your mental mapping of the self includes the immediate
space around you, and what you habitually keep about your
person, including for instance your bag, or your falcon.

READING LIST

Lately, I have been reading novels and poetry books that make a writer’s reading history visible. I love falling upon titles to be added to my must-read notebook, across genre, time, location, languages. Anna’s reading list at the back and the titles sprinkled throughout is incredible.

How may times do I return to Virginia Woolf! I must read Jan Morris’s thought-a-day diary, or Robert Wyatt’s irony of doing loads of minimalism, and how I too loved Susan Stewart’s magnificent On Longing: Narratives of the Miniature, The Gigantic, the Souvenir, Olivia Lang’s Crudo, Madison Hamill’s brilliant Specimen, Muriel Rukeyser’s poetry.

Worrier, Terrier is the kind of book you can’t put down. I keep giving myself another week to flow along its currents, neither to explain nor pigeonhole, but to embark upon the joys of reading poetry, of reading a book that feeds your mind, that sparks and startles your memory banks, that gets you revisiting your own secret feelings and thoughts. Because more than anything, I hold Terrier, Worrier as a book of self. This book of invigorating return, where you will find yourself expanding with both recognition and discovery. It feels like this is what Anna did as she wrote. Is the poetry a form of coping with the abysmal world, the drift thoughts and non-thoughts, the dailiness, the relationships?

I read another page. Then I reread this, a pulsating heartcore of the book:

Some feelings expand the self like a gas into the world and
some condense the self into the coldest matter.

And then this:

I wondered whether I could hear ‘terrier’ as a version of the
word ‘worrier’, a worrier being not someone who makes you
worry but someone who themselves worries, who worries away at things like a terrier might worry away at a sock. A terrier would be someone who allows themselves actually to indulge in the feeling of terror. I tell myself, ‘I am not okay, but I will be okay’, but maybe I need to stop saying that and release the terror, or maybe the terrier is not myself but represents someone else’s terror that needs to be heard.

Tomorrow I will pick up the book again, and find another gleam and thought spur. I want to sit in a cafe with you all, let our thoughts dream and drift and link, as we empty our coffee cups, pick up our pens, and catch both the dark and the sunlight slipping in . . . as we write through weeping, laughter, longing, with doors ajar and love strengthening. I utterly love this book of wonder.

Anna Jackson is the author of seven collections of poetry as well as Diary Poetics: Form and Style in Writers’ Diaries 1915–1962 (Routledge, 2010) and Actions & Travels: How Poetry Works (Auckland University Press, 2022). She lives in Island Bay, Te Whanganui-a-Tara, and is associate professor in English literature at Te Herenga Waka  Victoria University of Wellington.

Anna Jackson’s website
Auckland University Press page

Poetry Shelf noticeboard: Nafanua Purcell Kersel is 2025 Emerging Pasifika Writer in Residence

Nafanua Purcell Kersel, photo credit: Ebony Lamb, 2024

The University’s International Institute of Modern Letters (IIML) is delighted to announce the appointment of Nafanua Purcell Kersel as the Emerging Pasifika Writer in Residence for 2025.

Nafanua, a Sāmoan writer and performer, is based in Heretaunga, Te Mātau-a-Māui (Hawke’s Bay). She will use the residency to work on a stage adaptation of her debut poetry collection Black Sugarcane, as well as a new book of poems.

Her aspiration is to create work that creates more. “More alofa, more creativity, more understanding in our communities and worlds,” says Nafanua.

Nafanua has a background in facilitation and community storytelling, including her role with Nevertheless NZ, where she leads the storytelling programme and runs creative writing workshops with Māori, Pasifika, and Rainbow+ communities. Her creative work includes poetry, theatre and spoken word, often centring on themes of intergenerational memory and Pasifika knowledge systems.

Black Sugarcane, published in 2025 by Te Herenga Waka University Press, grew out of Nafanua’s Master of Creative Writing at IIML, for which she won the 2022 Biggs Family Prize in Poetry. Her poetry has appeared in anthologies and in various literary journals including Cordite, Landfall and Turbine l Kapohau.

Nafanua says it is a privilege and an honour to receive this award.

“I admire each of the previous recipients, and feel humbled to have been chosen to follow on from them.

“My wish is to write work which offers an insight into the complexity of community and the subtle work of shared stories, through my own experiences, dreams, and observations. My goal for the residency is to produce work which is mana-enhancing and unapologetic in its cultural depth. Fa’afetai, fa’afetai, fa’afetai tele lava mo le avanoa.”

Nafanua will receive a stipend of $15,000 to write her new work at the IIML for three months. She will also work with a mentor during the residency.

Damien Wilkins, Director of the IIML, says Nafanua’s wonderful first book of poems shows her to be a highly skilled writer with new things to say.

“We’re excited to see her work develop. The IIML is also very appreciative of the support of the University and Creative New Zealand.”