Poetry Shelf noticeboard: Michael King Writers Centre 2025 Australian Residency 

for more details and online form

Michael King Writers Centre 2025 Australian Residency 
Monday 20 October to Monday 17 November 2025
Applications are Now OpenThe Michael King Writers Centre in association with Varuna, The National Writers’ House in Katoomba, NSW, Australia is pleased to announce for the fourth time, a residency in Australia for New Zealand writers.  
This four week residency is open to mid-career or established writers who have had a book published in the last two years.
The writer awarded the residency will receive return economy airfares to Sydney, accommodation with all meals included, plus the opportunity to present their work at the Blue Mountains Writers’ festival.

Applications close on Monday 31 March and the selection is expected to be announced in May.

Poetry Shelf noticeboard: Janet Charman launch

Invitation from Otago University Press

Join us to celebrate the launch of The Intimacy Bus, a new poetry collection by Janet Charman.

6:00pm–7:30pm
Thursday 13 March 2025
The Women’s Bookshop
105 Ponsonby Road
All welcome!
Please RSVP to publicity@otago.ac.nz for catering purposes

ABOUT THE BOOK:
In The Intimacy Bus, award-winning poet Janet Charman reckons with some of life’s heaviest traffic: bereavement, grief, ageing, loneliness, gender, sexual identity, power and inequality. Along the way, the collection gathers up encounters with friends and strangers, and reflections on matters as various as Korean telenovelas, classic films, personal memories, ‘modern life’, real estate, ‘sex treats’, companion animals, a favourite hairdresser, finding joy, a grandmother’s politics and the rapper Psy.

Shorn of sentiment, direct and uncompromising, Janet Charman’s The Intimacy Bus arrives as an irrepressible affirmation of love, life and lesbian desire.

ABOUT THE AUTHOR:
Janet Charman is one of New Zealand’s sharpest and most subversive writers, described by Anne Kennedy as ‘a complete original in voice and content’. The Intimacy Bus is Charman’s tenth collection of poetry. In 2008 she won the Montana Book Award for Poetry for Cold Snack. In 2009 she was a visiting fellow at the International Writers’ workshop of Hong Kong Baptist University. In 2014 she appeared as a guest reader at the Taipei International Poetry Forum. Her most recent poetry collection, The Pistils (Otago University Press, 2022) was longlisted for the Mary and Peter Biggs Award for Poetry in the 2023 New Zealand Ockham Book Awards.

Facebook event page

About The Intimacy Bus

Poetry Shelf Monday Poem: ‘Kailua Crystals’ by Selina Tusitala Marsh

Kailua Crystals

(for Sinavaiana, tragically taken too soon)

I walked into Kailua
Crystals, thinking of you,

The stones and essential oils
You packed, along with your

Yoga mat, for our work trip
To Savai’i, a small apothecary

In your beach fale, and I had
A heavy head and you said

‘Come, darling, come’ and rubbed
Frankincense on my pulse points

Fingers cooing in soft circles,
‘There, darling, there’ and we sat

By the ocean, sipping niu and crunching
Salty potato chips and later walked

Out to the blow holes at
Taga i Savai’i and your

Spirit animal, the matu’u,
A moon-silver reef heron

Landed on a rock before you
Calling ‘See you soon, sister, see you soon.’

Selina Tusitala Marsh

Selina Tusitala Marsh is a poet, scholar and author-illustrator of the award-winning series Mophead. She is this year’s Katherine Mansfield Menton fellow.

Poetry Shelf celebrates International Women’s Day

Women have published poetry in Aotearoa for 150 years, but many slipped from public view, were not paid the honour due to them in their lifetimes. Many found it difficult to break the literary hierarchy in order to be published and to write what and how they wanted. In 2019, Massey University Press published my major work, Wild Honey: Reading New Zealand Women’s Poetry. Publisher Nicola Legat welcomed my proposal with open arms and worked tirelessly to help bring the book into the world. I picked up the book today and was immediately returned to the joy of research and discovery, the need to open rather close women’s writing, to assemble a wide range of voices across time, place, age, culture, subject matter and style. Honestly, with my tiny jar of energy stretching to its limits to nourish my blogs and work on my own writing projects, I don’t know how I managed to research and write this book.

Today I will share a few morsels from it. Sarah Laing did gorgeous artwork for the Wild Honey cover, a group of poets picnicking. On the front: Selina Tusitala Marsh, Alison Wong, Ursula Bethell, Elizabeth Smither, Fleur Adcock, Airini Beautrais, Jessie Mackay, Blanche Baughan and Robin Hyde. On the back: Tusiata Avia, Hinemoana Baker, Michele Leggott, Anna Jackson and Jenny Bornholdt.

The early women, such as Jessie Mackay, Blanche Baughan, Eileen Duggan and Ursula Bethell, paved the way for the poets to come. These women communicated with each other, and with other women interested in literature and politics. A bit like we do today. A bit like the cover of Wild Honey. Today when I review books, I am delighted to read in the acknowledgements pages that women continue to draw strength from other women poets.

So today on International Women’s Day, I firstly toast four early women poets, and then include a poem from Amy Marguerite’s debut collection, over under fed (Auckland University Press, 2025). It feels perfect to post a poem from this brand new book, this sublime arrival, with its layerings of hungers and intensities, hauntings and recognitions. I will feature Amy and her new book in the coming month or so.

I have three copies of Wild Honey I would like to sign and give away. Leave a comment here or my social media pages if you would like one. Maybe name a poetry collection by a NZ woman poet you have loved.

Jessie Mackay

The Pearl of Women — strong and free;
Great as the coming woman, she.
Deep learn’d and read in student lore;
A mind enlarged to grasp at more.

from ‘The Pearl of Woman’
The Spirit Of Rangatira and Other Ballads
George Robertson, 1889

To enter the ‘feminine’ is to enter a risky label that might limit, stereotype or conversely enrich how we view women. Mackay cannot be pinned to either side: in her writing she is unafraid to represent beauty or challenge beastliness. She unafraid to speak out, and if you consider that feminism is a matter of of making women visible, of giving presence and possibility to women, of expanding options, then Mackay was a feminist.

                                                (…)      Hers
Was a keen taste in little things ; she loved
That trivial, intimate, long-drawn-out talk
Of daily happenings, in-and-out details,
And chance of new-old changes, by whose help
Women in villages make shift to weave
Some kind of colour’d arabesque as fringe
To Life’s web, hodden-gray.

from ‘Reuben’
Reuben and Other Poems, Archibald Constable, 1903

I view Baughan’s collections not in the light of a settler-poet inventing a way to forge a poetry-home and failing at every turn, but as a journey to recognise and find peace within her invented and reclaimed self. Her writing cannot be pigeonholed within poetic genres or colonial narratives without losing sight of the woman writing. This is a story partly told. There are many tracks through Baughan’s poems. I have used her skeleton biography to stake a provisional route. Other critics have examined the way Baughan’s poetry grapples with the challenge of writing within the slow and thorny genesis of an emerging New Zealand poetry. The ink in the woman’s pen is not undercut by a lack of vocabulary or pioneering syntax. There are ways we can repack our knapsacks and absorb and feel her poems.

Eileen Duggan

We are the wheat self-sown
Beyond the hem of the paddock,
Banned by wind from the furrows,
Lonely of root and head

from ‘New Zealand Art’,
Poems, NZ Tablet Co, 1921

Duggan wrote as a way of anchoring and liberating the physical and spiritual contours of home, and that home was resolutely New Zealand. Her poetry embodied New Zealand. Just as New Zealand was a form of poetry for her. Yet for decades Duggan’s poetic choices rendered her version of home mute. She is our pioneering songbird.

Ursula Bethell

But then these stinging sun-roused messages
tossed hither salt-cold from the pacific sea;
those foremost, dawn-dyed, rose-red eminences,
those snow-fast, soon-to-be-incarnadined strongholds beyond …..

from ‘July 9. 1932. & A.M.’
Collected Poems, Caxton Press, 1950

The more I read Bethell’s poetry and letters, the more I move beyond her characteristic reserve, the more I feel that this is a woman to whom I could devote an entire book. She is a knotty mix of reticence, acute intellect, acerbic advice, crippling heartbreak and poetic dexterity. Bethell rightly countered M. A. Inne’s claim in her 1936 Press review of Time and Place that ‘the poet knows no school mistress but her garden’ with the point that ‘the garden was a brief episode in a life otherwise spent’.

Amy Marguerite

home to you

cate le bon wrote a song called
what i called this poem it’s
4.13 i want a beer and paul’s
celebrating his graduation
at the bar i’m invited and that’s
so nice. it’s usually a bad sign
when i just want to drink
alone. it wasn’t usually bad
until claudia i got so ill then
better again when she went
to england and stayed there.

a week before i moved to melbourne
i told helen that i had fallen
in love. she said that’s usually
what happens and i nodded
at the screen like it had
happened before. it’s maybe
like finally writing the poem
for the first time like finally
telling that difference to matter.

tonight i’ll put on james salter’s
reading of ‘break it down’
wait as i usually do for the old shirt.
i don’t dread the endings of
things i’m going to have to
leave that somehow unlearn
autumn and get a job. but
my desire is not entirely over
in this place i’m still unleashing
pathetic furniture stopgaps for
when the beer fails and it does that
a lot up half the night without you.

i think so many stories are
flights we forget to run for
bridges we can’t drape across
the feeling only ever properly
borrowed if i never give
it back. i’m sick of the torch on
everything. that’s always
not mine. hung up on all that
true pretending like an unrequited
apparition old shirt without
ever actually calling it old and
there’s the usual design. i’m
not incapable of it just unfit
to adequately adore it compromise
the corporeal sconce how it
makes me real. are you as well
drinking alone with ungood thoughts.
reimagining that home to.
that home
too.

Amy Marguerite
from over under fed, Auckland University Press, 2025

Amy Marguerite is a poet and essayist based in Tāmaki Makaurau. She completed an MA with distinction in creative writing at the International Institute of Modern Letters in 2022. Her poetry has appeared in anthologies including Spoiled Fruit and white-hot heart and has featured in literary journals, magazines and publications including Starling, Turbine and Sweet Mammalian. Her essay on the new generation of Aotearoa poets appears in Auckland University Press’s forthcoming anthology Te Whāriki.

Blanche E. Baughan (1870-1958) was born in Surrey England. She graduated from the University of London and was its first student to gain a BA (Hons) in Classics. A poet, nonfiction writer, social worker, prison reformer and suffragette she was initially published in England. She travelled to New Zealand in 1900, eventually settling on the Banks Peninsula in Canterbury. Blanche published several poetry collections, along with books of prose pieces (Brown Bread from a Colonial Oven, 1912), travel writing (Studies in New Zealand Scenery, 1916) and articles on prison (People in Prison, 1936). In 1935 she was awarded the King George V Jubilee medal for her services to social work. Damien Love edited a selection of her writing in 2015.

Ursula (Mary) Bethell (1874-1945) was born in England, raised in New Zealand, educated in England and moved back to Christchurch in the 1920s. Bethell published three poetry collections in her lifetime (From a Garden in the Antipodes, 1929; Time and Place, 1936; Day and Night, 1939). She did not begin writing until she was fifty, and was part of Christchurch’s active art and literary scene in the 1930s. A Collected Poems appeared posthumously (1950). Her productive decade of writing was at Rise Cottage in the Cashmere Hills, but after the death of her companion, Effie Pollen, she wrote very little. Vincent O’Sullivan edited a collection of her poetry in 1977 (1985).

Eileen Duggan (1894-1972) of Irish ancestry was born in Marlborough, and grew up in Tuamarina, near Blenheim. Duggan graduated from Victoria University with an MA First Class Honours in History (1918). She briefly taught as a secondary school teacher, and as an assistant lecturer before devoting herself to writing full time. She wrote essays, reviews, articles, a weekly column for the New Zealand Tablet (from 1927) and published five collections of poetry. Three collections were also published in the United States and Britain to international acclaim. She left a substantial body of unpublished material which Peter Whiteford drew upon for Eileen Duggan: Selected Poems (1994). She was awarded an OBE (1937) and was made an Honorary Fellow of the Royal Society of Literature (1943). She lived most of her adult life, with her sister, in Wellington. 

Jessie Mackay (1864-1938) was born in the Rakaia Gorge, Canterbury, to Scottish parents. After training as a teacher at Christchurch Normal School, she taught at Kakahu Bush School (1887-1890) and Ashwick Flat School (1893-1894). She then worked as a journalist, writing a fortnightly column for the Otago Witness from 1898 and then as Lady Editor at the Canterbury Times, and as a freelance writer. She was an active member of the National Council of Women and strongly supported the suffragette movement. She published six collections of poetry. In 1936 Mackay was granted a life pension of £100 for her contribution to New Zealand letters, and in the year of her death, PEN organised the Jessie Mackay Memorial Prize for verse.

Poetry Shelf review and reading: Doc Drumheller’s Hotel Theresa

Hotel Theresa, Doc Drumheller, Cold Hub Press 2024

‘I planted my root in the hills like a hermit’

from ‘The Second Coming’

Doc Drumheller’s latest collection of poems was inspired by a visit to Hotel Theresa in Harlem, New York. An iconic hotel where legends such as Josephine Baker, Duke Ellington, Malcom X and Muhammad Ali stayed. The resulting poetry navigates multiple travels and multiple belongings. A dual citizen of USA and Aotearoa, Doc has also spent time in Asia, Europe and Central America. The poems themselves are seasoned travellers, having appeared in a terrific range of international journals.

What draws me deep into the collection, where home is as vital as a captivating elsewhere, is the way travel is a mesh of experience. Each poem is a set of seven couplets. I felt like I was on board a train with its mesmeric beat on the tracks, a visual beat say, that carries a sequence of fascinations. Every time you look into, and out of the window of the poem, the physical detail and musings resonate. If the poem is an excellent vehicle for travel, and yes it is, it includes foraging, shimmering, transforming, planting. There is suffering and there is singing. There are eulogies and there are odes. There are history markers and childhood memories.

I love the feel of this book in the hand, the paper stock and the internal design, and especially the nostalgic hotel postcard on the cover. I love how I travel from a lollipop man reciting poetry to a two-legged carrot and vegetable waste in the supermarket. You move from traces of the Christchurch earthquake to the legacy of slavery and of war, and to the final resonant poem, where the word you carry away with you is kindness. And that matters, in this collection that draws personal musings and belongings, local whanau and distant family, close.

‘You said to me: “Poetry is the shadow
cast by our streetlight imaginations.”‘

from ‘Via Ferlinghetti’

The readings

‘Via Ferlinghetti’

‘Hotel Theresa’

‘Viva la Vida’

Doc Drumheller is an award-winning poet, musician, dramatist, and has published 11 collections of poetry. His poems are translated into more than 20 languages, and he is the editor and publisher of the New Zealand literary journal Catalyst. He was elected to represent New Zealand on the Executive Board of the World Congress of Poets, and is the editor in chief of the World Congress of Poets literary journal Fuego. He has represented New Zealand at poetry festivals all over the world, and widely throughout NZ. His latest collection is: Hotel Theresa, Cold Hub Press, 2024.

Poetry Shelf review: For when words fail us by Claire Beynon

For when words fail us: a small book of changes
Claire,Beynon, The Cuba Press, 2024

They agree, it’s not so much
that we put down roots
in a place.

It’s that a place
puts down roots 
in us.

 

Claire Beynon
from ‘Scrambled eggs & straw for the fire’

One of the many joys of poetry is how it is an open field of possibilities: how we score a poem’s music, interlace its subject matter, play with its form, reveal and conceal, draw upon other genres, invent and philosophise. As poets we become so many things. In Claire Beynon’s haunting new collection, poetry enters the terrain of memoir, narrative, travel, conversation, imagination. It is a book of here, and a book of there, a book that sends me back to the poetry of Pablo Neruda, Keith Jarrett’s extraordinary Köln Concert, Lewis Hyde’s The Gift.

A woman meets a man at an exhibition opening in New York, she from New Zealand, he an American, and their conversation continues online over the ensuing decade. They talk about paintings, poems, writing, books, sharing here and there by emails, over the internet. But a visit to New Zealand, and what lies under the skin of conversation, becomes more unsettling.

The shifting fonts in the sections of the book reflect the shifting seasons, the way the narrative refracts, prism-like, to touch upon different states. Trust, obsession, estrangement, entanglement, jealousy, storm, gentleness, the unrecognised, the unspoken.

Certain words are crossed out, making the internal editing process of the poet deliberately visible, as though we are shadow-tracking the poet’s need to find enough clarity to write knots fractures schisms epiphanies. To speak of the movement between his ‘beloved’ and his ‘obsession’.

(..) She’s grateful to the oceans
and continents for defending defining
the distance between them

 

from ‘Scrambled eggs & straw for the fire’

In her endnote, Claire tells us the book is ‘a work of memory and the imagination’, that the anonymous man is real, and some of his words are included with his permission. As I read slowly, I am haunted by the way the poetry is navigating distance and gap, yes the space between USA and New Zealand, but also between man and woman, knowing and unknowing, attaching and detaching, repairing and restoring. Perhaps I read this as bridge writing. Between the sections, Claire quotes a stanza from ‘The Waking’ by Theodore Roethke, and includes a mirror image of the stanza. And here I am gain, musing on how a poem might be a means of refracting experience, seeing it in multiple surprising lights. And if I return to Theodore’s poem, writing a poem might also be: ” I learn by going where I have to go.’

This gentle, slow-paced reflective collection is both leaving and arriving, holding close and letting go. A haunting of bridges indeed.

All that remains is this—
this concentrate of poems
drawn tight around the heart.

 

from ‘What falls away is always’

Claire Beynon is an artist and writer living in Ōtepoti Dunedin. Her poetry, flash fiction and short stories have been widely pub-lished and anthologised in Aotearoa and abroad. She has been a runner-up in the Sunday Star Times Short Story Competition and in 2002 was the winner of the NZ Poetry Society’s International Poetry award. In 2021 her poem ‘Today’s Sky’ was awarded the Takahē Monica Taylor Poetry Prize.  Claire combines the contemplative rhythms of writing and art-making with a range of interdisciplinary collaborations. Two summer research seasons in Antarctica continue to inform her work. Her first collection was Open Book: Poetry & ImagesWebsite

The Cuba Press page

Poetry Shelf Noticeboard: Kate Camp launch



Please join Te Herenga Waka University Press for the launch of Makeshift Seasons, an extraordinary new poetry collection by Kate Camp. An avid sea swimmer, Camp sets many of her poems at Wellington beaches. The launch event will feature a reading of sea-centred poems, including a number featuring her local swim spot, Island Bay. There will be refreshments, poetry, and an optional evening sea swim!

Thursday 20 March
6pm

Island Bay Marine Education Centre, Wellington
View more info on our Facebook page.

All welcome!

The failings of the body
can be a form of company
a trapped nerve ringing in the night
like music.

Kate Camp’s poetry has been described by readers as fearless, affable and ‘containing a surprising radicalism and power’. In her new collection, she is ever alert to the stories unfolding all around us and inside our own bodies. As she is striding away from hope, she is also holding on tightly to the promise of morning. The poems move between distant planets and Chappies Dairy, between Mont-Saint-Michel and the lighthouse in Island Bay, with every moment, every feeling, every conviction on the edge of becoming another.

Like the plumber who can hear water running deep underground, Makeshift Seasons is a book of extraordinarily sharp sensing and knowing.

Author photo: Ebony Lamb

Poetry Shelf Forum – ‘Editing poetry: Is there an imbalance?’ by Rhia de Jong and Adrienne Jansen

Now and Then: Poems about generations,
editors: Adrienne Jansen, Joan Begg, Lonny Carey, Rebecca Chester, Wesley Hollis, Roman Ratcliff, Riah Tahana-Dawson, Michelle Strand,
Landing Press, 2024

Editing poetry – Is there an imbalance?

Is there a power imbalance in the relationship between a writer and an editor?
Do writers feel free to refuse an editor’s suggested changes?

Near the end of 2024, Landing Press conducted a survey on editing poetry with poets featured in our new anthology Now and Then. We were prompted by a panel discussion on this subject in the Verb Festival; during the discussion the question of a power imbalance between writer and editor came up. This question is of particular interest to us at Landing Press so we decided to pursue it further.

For some people, poetry is seen as a personal and subjective form of writing to which the editing practice does not apply. However, most writers, ourselves included, see poetry as a form which generally can be strengthened with careful, or maybe rigorous, editing. We see editing as being as valuable for poetry as it is for prose.

Landing Press publishes anthologies of accessible poems, with a social justice edge. We’re committed to including a wide diversity of voices, and particularly voices rarely heard. So we publish the whole range from well-known established writers to first time writers. But this means that we need to be willing to invest a large amount of time working, particularly with new writers, in an editing or mentoring capacity.

Also, our criterion for selection is not simply  ‘the best’. We may want to include a poem because of its unique perspective, while recognising that it may need substantial work to bring it to a publishable standard.

We are unapologetically hands-on and often rigorous editors. And although we have a number of new writers, we treat all writers the same. We are always clear that we are offering suggestions only, and that the final decision always remains with the writer.

But we  also know that there’s an emotional punch in the editing process. No matter how experienced we are, receiving feedback on our work can require a deep breath, a step back from a default defensive position, and time to consider the suggestions.

The panel discussion at Verb made us realise that we were in a unique position to gather data on the editing process – because we had just published an anthology which involved a lot of editing, because we have such a wide range of writers, and because we maintain communication with the writers, so we have a relationship with them.

We set up a survey through SurveyMonkey, to which 34 writers responded anonymously. The survey asked three simple questions. Underlying them were two questions that we were asking ourselves: is there a power imbalance that might affect the way writers respond to us, and can we do better?

The questions, and responses, were:

Was the editing process helpful?
Yes – 30 (88%)  No. 1 (3%)  Not sure 3 (9%)

    Did you feel you could say no to editing suggestions for your poem?
    Yes 24 (71%)  No 3 (9%) Not sure 7 (20%)

    If changes were made to your original poem, do you believe your poem was better after the editing was completed?
    Yes 23  (74%)  No 2 (6%)  Not sure 6 (20%).

    So there was a high level of satisfaction (88% seeing the editing process as helpful) but there was obviously room for improvement.

    The survey also provided an opportunity to comment, and 24 writers did so. This was probably the most valuable part of the survey.

    The comments were generally very positive, and a number of writers mentioned how the editing process would help them with future writing.

    Obviously for some writers we didn’t make it clear enough up front that we were offering suggestions only. We need to state this more than once, especially for writers not familiar with the editing process.

    The comments underlined how important it is for us to explain why we are suggesting certain editing changes. Several writers observed how useful/essential that is.

    One writer was clearly unhappy with the editing process, which they found too intrusive, although they concluded that their poem was stronger for it!

    There was a comment that more time would be useful: this is always tricky, because publishing runs to such tight deadlines, yet we know that the whole editing process requires a generosity of time.

    We respond to writers as ‘The Landing Press team’. One writer felt that it would be better dealing with a named individual. We’ll think about that. We work as a team, under the oversight of a very experienced editor, and we also employ a consulting editor as an extra pair of eyes on challenging or unresolved questions. The editing of many of the poems is a consultative process.

    This has been a very valuable exercise for Landing Press. We see ourselves as building a community of writers, and we certainly don’t want some imbalance of power, or any ‘us and them’ feeling. In 2025 there is a team of nine running Landing Press, and we are all writers ourselves. We also describe Landing Press as a learning press, where hopefully everyone – the team, the writers – is on a learning path. This survey will help shape the way we respond in the editing process to contributors to the next book (which will be about food!)


    Rhia de Jong and Adrienne Jansen, Landing Press

    Poetry Shelf Monday Poem: ‘Where the Wings Carry Us’ by Richard von Sturmer

    Where the Wings Carry Us

    1.

    A watermelon
    with the mud washed off,
    round and green.
    Taking a knife
    I split it in two.

    Ripples spreading outward.
    A shag surfaces
    at the centre of its circle.
    Nearby a terrier
    digs holes in the sand.

    Could we go over
    what you just said?
    No, already
    you put down your cup
    and walk away.

    2.

    Now it’s midwinter.
    A cloud of steam
    from the Espresso machine
    drifts over my table
    and it begins to rain.

    By the foreshore
    an oystercatcher
    strides through the water
    its breastbone
    just above the surface.

    All those white objects
    passing before my eyes;
    small ghosts
    I used to entertain
    when I was a child.

    3.

    Agamemnon,
    did he really
    sacrifice his daughter?
    Add it to the list
    of things I disbelieve.

    Low cloud at sunset,
    its shadow cast
    on a higher cloud.
    Traffic on the highway
    banked up for miles.

    Distracted by news
    of the latest bombing,
    I try to wipe away
    a spot of sunlight
    on the kitchen bench.

    Richard von Sturmer

    Richard von Sturmer is a writer, performer and filmmaker who is well known for having written the lyrics to Blam Blam Blam’s “There is No Depression in New Zealand”. He is a teacher of Zen Buddhism and the co-founder of the Auckland Zen Centre. Slender Volumes is his tenth collection of writings and is on the Ockham NZ Book Award 2025 Poetry Longlist.